Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 3:28 - Biblia Enxet

28 Yetlókok axta apteme appeywa Nabucodonosor se'e: “¡Apcheymákpoho sa' kólteméssesek Dios apagkok nak Sadrac, Mesac tén han Abed-negó, apcháphássesa nak apchásenneykha yaqwayam elwagkasek teyp ma'a apkeláneykha melyenseyam nak apkelyetleykha, meláneyák nak ma'a apkeltémókxa nak elanagkok ma'a wesse' apwányam, apkeltémo nak eletsapok, meltekxeyéyak nak aptapnák elpeykeshok ma'a mók kéláyókxa, metnaha nak Dios apagkok!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 3:28
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tén axta aptáha han se'e: “Apcheymákpoho sa' kólteméssesek Wesse' egegkok Sem nak Dios apagkok, apchásenneykha naqsa sa' etnehek ma'a Canaán.


appasmomchek axta eyke m'a Dios, apkelmomakpek axta m'a agarenos yetlo m'a apkelxegexma'a axta, hakte apkelmaxneyeykegkek axta apkeltémo epasmok Dios neyseksa apkelnápomap. Appasmomchek axta han ma'a Dios, hakte axta elya'ásseykmok.


Axto'ók agko' axta apnaqxétekhágko yaqwayam elxog elmahagkok ma'a ekpayho nak yókxexma meykexa énxet nak Tecoa. Apchampákxeyk axta néten Josafat amonye' apkelxega, aptáhak axta apkeláneya s'e: “Kóleyxho sekpeywa, énxet'ák nak Jerusalén tén han Judá: nágkólya'ássem aqsa Wesse' egegkok, Dios kélagkok nak, keñe sa' méko katnehek kélekakxa'; nágkólya'ássem han ma'a apkellegasso nak chá'a appeywa, tén sa' tásek chá'a katnehek ekteyapma aqsok kéllane.”


Keñe axta Wesse' egegkok apcháphasa xama apchásenneykha, apsawhawók axta apkelnapa m'a apyókxoho sẽlpextétamo, keñe han sẽlpextétamo apkelámha apmonye'e tén han ma'a sẽlpextétamo apkelwesse'e apheykenxa axta m'a wesse' apwányam Asiria, apmegqágweykxók apagko' axta aptaqháwo makham ma'a apchókxa'. Xama axta aptaxnegwákxo m'a apkelpeykessamókxa axta chá'a aqsok apcháyókxa, axta apchaqhegwakxohok han apketchek apagko' nak ma'a.


Kélyókxoho kéltáha nak Wesse' egegkok énxet'ák apagkok, epasmok sa' ma'a Dios Wesse' kélagkok, kólmohok sa' ma'a Jerusalén, apyetnama nak Judá, yaqwayam sa' kóllanaksek tegma appagkanamap apagkok Wesse' egegkok, Israel nak Dios apagkok, cham'a Dios apha nak Jerusalén.


“Éltamhók han ko'o katnehek apyetna enxoho xama énxet melyaheykekxa séltamhókxa nak etnehek, kóllekkesek sa' xama yámet ektegyésso apxagkok, tén sa' kólyaqxák kólmallahanchesek; meteymog ektaháneykekxa mók sa' katnekxak ma'a apxagkok.


¡Kólpeykesho Wesse' egegkok kélyókxoho kélteme nak apkelásenneykha kélyennaqte! Kéxegke kéllane nak chá'a m'a apkeltamhókxa enxoho chá'a kóltéhek, kélhaxanma nak chá'a yaqwayam kólyahakxoho'.


eyke kalkohok chá'a apwáxok ma'a ektáha nak chá'a apcháyo, melya'ásseyam nak chá'a ektémakxa segásekhayo.


Elanha eyke chá'a Wesse' egegkok ma'a ektáha nak chá'a apcháyo, tén han melya'ásseyam nak chá'a ektémakxa segásekhayo,


Ẽlpeykessásekxeyk negko'o egwáxok Wesse' egegkok; magya'ásseykmok ma'a apwesey ekpagkanamaxche nak.


Elwagkashok eyke chá'a teyp Wesse' egegkok ma'a apkeláneykha nak; ¡megkóllegássesagkók sa' chá'a m'a apkelye'eykekxa nak!


¡Énxet'ák ahagkok, nágkólya'ássem chá'a Dios! ¡Kóltennés chá'a ekyókxoho ektáhakxa kélwáxok! ¡Dios apteme negko'o segmasma!


Nágyaháxe amonye'e xa, ná elpeykesho nahan, hakte ko'o sekteme Dios Wesse' apagkok, sekteme Dios apkelmeyeykha, sekyaqmagkáseykekxoho nak chá'a ko'o apkeltémakxa élmasagcha'a m'a apyapmeyk ektáha nak chá'a ko'o setaqnagko, tén han ma'a apketchek, tén han ma'a aptawán'ák ekweykekxoho m'a apketchek nak aptawán'ák.


Dios apteme chá'a sewagkasso teyp; may'ásseykmok nahan, magwayék nahan. Wesse' egegkok apteme sekyexanmo tén han segkésso sekyennaqte, cha'a apteme sewagkasso teyp ma'a.”


Apxegkek axta m'a Wesse' egegkok apchásenneykha, apkelnáhapwokmek axta nahan ciento ochenta y cinco mil énxet ma'a apkelpakxeneykegkaxa axta m'a asirios; keñe axta mók ekhem, kelsakak axta, hágkek axta aphopák apyókxoho m'a.


Kéxegke kéláyo nak chá'a Wesse' egegkok tén han kélháxenmo nak chá'a appeywa m'a apkeláneykha: kélxegkek agkok ekyáqtésakxaxma, meyke éltátchessesso m'a élseyéxma, kólteme kéláyo m'a Wesse' egegkok kólyepetchegwakxa m'a Dios kélagkok.


Tén axta aptáha apcháneya Daniel se'e: —Naqsók agko' apteme apwányam apagko' Dios kélagkok nak kéxegke neyseksa m'a ekyókxoho aqsok kéláyókxa nak; kelwesse'e apkelwányam Wesse' apagkok, senxekmóssamo nak chá'a aqsok megkólya'áseyak nak, hakte xeyep apwet'ak xa aqsok megkólya'áseyak nak.


—Cuatro énxet nak ko'o sekwet'a meyke kélpextete, apkelweynchámeyncha'a neyseksa táxa eyáléwe, meyke ektemegweykmoho exma, aphawók han Dios apchásenneykha m'a aptáhakxa nak cuatro.


“Xama axta ekwokmo néxa ekxénamaxchexa hélteméssesek, énmexawok axta néten, ko'o Nabucodonosor, ekwetágkok axta ekmassa sekteme seyeyháxma; tén axta sekteméssesa apcheymákpoho m'a Dios meyke nak ekhémo, axta ektáhak sekpaqmeta sélpeykásawo m'a memassegwayam nak: “Megkamassegwomek sa' chá'a apmopwána; katnahagkok sa' chá'a aptémakxa nak wesse' apwányam.


Tén axta wesse' apwányam apkeltamho kólyentementák ma'a Daniel, keñe kólyenyók ma'a máxek élyáqtamakxa nak yámakméwa. Aptáhak axta wesse' apwányam apcháneya Daniel se'e: —¡Dios apagkok sa' ewagkasek teyp, meyenseykmo nak apyetleykha exchep!


éltamhók ko'o kóláwho tén han kólyahakxohok Daniel Dios apagkok ma'a ekyókxoho yókxexma séláneykegkaxa nak. “Hakte cham'a apteme Dios megyetsapma m'a, megkatnégwomek néxa apha. Megkólmasséssemek han ma'a aptémakxa nak wesse' apwányam megkamassegwomek nahan apmopwána.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ