Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Abdías 1:19 - Biblia Enxet

19-20 Emok sa' israelitas apheykencha'a nak Négueb ma'a yókxexma egkexe élekhahéyak nak Esaú, keñe sa' ma'a apheykencha'a nak ekpayhegweykenxa xapop emok ma'a filisteos nak xapop apagkok. Elmok sa' han ma'a xapop nak Efraín, tén han ma'a Samaria, keñe sa' ma'a Benjamín énxet'ák apagkok emok ma'a yókxexma nak Galaad. Cháxa israelitas apxámokma kélnaqleykekxa axta megkatnahakxa apkelókxa, emok sa' cananeos xapop apagkok, ekweykmoho m'a Sarepta, tén han ma'a kélántekkesso axta Jerusalén, apheykencha'a nak Sefarad, emok sa' ma'a tegma apkelyawe nak Négueb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Abdías 1:19
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apnaqlókek axta wesse' apwányam Asiria énxet'ák Babilonia, Cuta, Avá, Hamat tén han ma'a Sefarvaim, apkelhéssekmek axta m'a tegma apkelyawe nak Samaria, apyaqmagkasso m'a israelitas. Apmomchek axta aptéma apagkok ma'a Samaria, keñe han apheykencha'a m'a tegma apkelyawe apagkok nak.


Axta keñamak, Dios apagkok nak Israel, apyáteyeykegkoho m'a Pul, wesse' apwányam nak Asiria, cham'a Tiglat-piléser, ektáha axta apkelántekkesso apkelókxa m'a Rubén énxet'ák apagkok, tén han Gad, tén han nápakha Manasés énxet'ák apagkok; apnaqleykekxeyk axta m'a yókxexma Halah, Habor, Hará tén han ma'a wátsam nak Gozán, cham'a apheykegkaxa nak makham se'e kaxwo' nak.


Keñe axta wesse' apwányam Artajerjes apyaqmagkásekxo mók weykcha'áhak apchátegmoweykegkokxa. Aptáhak axta s'e: “Rehúm, apteme nak sẽlpextétamo apwesse', tén han Simsai aptáxéssesso nak chá'a weykcha'áhak, tén han ma'a kélxegexma'a apheykha nak Samaria, keñe han ma'a apheykha nak mók yókxexma ahagkok ekpayho nak ektaxnegwánxa ekhem ma'a wátsam Éufrates: Ekméssek ko'o ekxeyenma ewáxok kéxegke. “Cháxa


apkelya'aweykxeyk axta m'a Zorobabel, tén han Josué, tén han apkelámha apmonye'e axta chá'a apnámakkok, aptáhak axta apkeláneya s'e: —Hégho negko'óxa kéxegke ampasmok kélxátekháseykekxa tegma appagkanamap, hakte neghawók negko'o kéxegke, nélpeykessamók negko'óxa m'a Dios kélagkok nak, agméshok chá'a negko'óxa aqsok nélnapma, eyeynamo m'a aphamakxa axta Esarhadón, wesse' apwányam axta Asiria, sennaqleykekmo axta s'e yaqwayam aghakha.


Hakte ewagkasek sa' teyp Dios ma'a Sión, enaqxátehásegkokxak sa' ma'a tegma apkelyawe nak Judá. Apkeláneykha apketchek sa' elxewekxak ma'a tegma apwányam; sa' exmakha m'a, apagkok sa' etnehek; ¡sa' exmakha chá'a apchásekhayo nak chá'a apwesey!


Kólmekxak sa', kóltáxeyásekxak sa' makham ekxeyenma nak kélyamasma aqsok, yetlo kélyennaqtésso kélpextete, tén han apnaqtáxéseyak apkelwesey m'a apkelweteykegkoho nak. Sa' katnehek Benjamín nak xapop apagkok xa, nepyáwa nak ma'a Jerusalén, tén han ma'a tegma apkelyawe nak Judá, cham'a élámhakxa nak meteymog élwenaqte, tén han ma'a ekpayhegweykenxa nak xapop, tén han ma'a tegma apkelyawe nak Négueb, hakte wának sa' ko'o kayaqmagkasek mók ektémakxa apheykha. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse'.”


Aptáhak Wesse' egegkok apkelxéna énxet'ák Amón se'e: “¿Háxko apkelmahágkaxa énxet'ák Israel? ¿Háxko apkelmahágkaxa m'a yaqwayam nak elxewekxak xapop énxet'ák kélagkok? ¿Yaqsa ektéma apmeykekxo nak Gad ma'a énxet'ák apkelpeykessamo nak chá'a aqsok kéláyókxa Milcom? ¿Yaqsa ektéma apheykencha'a amonitas ma'a tegma apkelyawe kélagkok nak?


Cháxa keñamak sektáha nak ko'o sekpeywa s'e, sektáha nak Wesse': Axekmósek sa' ko'o sekmowána allegássesagkohok ma'a énxet'ák filisteos; amasséssók sa' ko'o m'a quereteos, amasséssók sa' nahan ma'a apkeleymomap nak makham apheykha m'a neyáwa wátsam ekwányam.


kólhakha sa' ma'a apkelókxa sekméssamakxa axta m'a kélyapmeyk nano', énxet'ák ahagkok sa' atnehek, keñe sa' ko'o héltéhek Dios kélagkok.


Aptáhak Wesse' egegkok se'e: “Xámók agko' apkeláneyak apkeltémakxa ekmaso m'a énxet'ák Amón, megkatnehek sa' mallegassáseykegkoho; hakte apkelpáxqatcháseykegkek axta awokma'ák kelán'ák lós'awo', ekheykha nak Galaad, apmáheyo eyánchesagkok ma'a xapop apagkok.


Amasséssók sa' ko'o m'a apheykha nak Asdod, tén han apkeláneykha nak apchókxa m'a Ascalón. ¡Aktamagkok sa' ko'o yetlo sekmowána m'a Ecrón, esawhakpohok apagko' sa' eletsapok ma'a filisteos!” Wesse' egegkok apxeyenma xa.


yaqwayam sa' etnekxak makham apagkok Israel ma'a apkeleymomap nak ma'a Edom, tén han ma'a apyókxoho énxet'ák ektáha nak ko'o ahagkok.” Apméssek appeywa m'a Wesse' egegkok, elának sa' nahan.


¡Wesse', eltaqmelches énxet'ák apagkok, aptáha nak nepkések apnaqtósso apagkok apagko', apkelweynchámeykha nak apxakcha'awók naxma, ekwakhaya nak xapop éltaqmalma! Enaqlakxa m'a ekhakxa nak pa'at Basán tén han Galaad, ektéma axta m'a nanók axta.


Keñe axta José aptawán'ák neptámen, cuarenta mil quinientos axta apwokmok kélyetsete apyókxoho, cham'a Efraín nak énxet'ák apagkok. Keñe axta treinta y dos mil doscientos ma'a Manasés nak énxet'ák apagkok.


Axta payhémók apkelxawáya m'a tegma apwányam nak Jazer, keñe han ma'a apyókxoho tegma apkelyawe nak Galaad, náxet xapop apagkok axta m'a amonitas, ekweykekxoho m'a tegma apwányam nak Aroer, apyetnama axta m'a ekpayho nak Rabá,


náxet yókxexma axta m'a Galaad, keñe han ma'a tegma apkelyawe nak Astarot, tén han ma'a Edrei. Nápakha Maquir aptawán'ák neptámen axta apkelxaweykegkok xa apyókxoho nak, apketche axta m'a Manasés, apwánxa axta chá'a apxámokma m'a apnámakkok.


Keso tegma apkelyawe ekpehewayam axta apkelxawéyak ekpayho nak nepyeyam, néxa xapop axta m'a Edom: Cabseel, Éder, Jagur,


Keñe m'a tegma apkelyawe apheykegko nak ma'a ekpayhegweykenxa nak xapop: Estaol, Sorá, Asná,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ