Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 7:22 - Biblia Enxet

22 Wesse' ahagkok, ¡apwányam apagko' xép! ¡Hakte méko ekhawo exchep, méko han aqsok kéláyókxa ekhawo exchep, ekhawo m'a ekyókxoho ektémakxa nak chá'a negko'o nenlegaya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 7:22
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Dios apteme wánxa xama, méko pók. Méko mók aqsok kéláyókxa awanchek hentaqmelchesek!


aptáha s'e: “Wesse' egegkok, Dios nak Israel: méko exchep ekhawo m'a néten, tén han keso náxop, apkeláneya nak chá'a m'a ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho, apxekmóssama nak chá'a ektaqmeleykha apwáxok ma'a ektáha nak chá'a apkelyetleykha ekmámenyého agko' apkelwáxok;


hakte Wesse' egegkok apteme apwányam apagko', payhawók ólteméssesek apcheymákpoho, apcheymáp nahan neyseksa m'a ekyókxoho aqsok ekha nak élmowancha'a.


Apwányam sa' etnehek ma'a tegma peya nak alána', hakte apwányam ma'a Dios egagkok, megkaxnawok ma'a ekyókxoho aqsok kéláyókxa nak.


Ekya'ásegkók ko'o Dios Wesse' egegkok apteme apwányam apagko', megkaxnawok ma'a ekyókxoho aqsok kéláyókxa.


Apwányam apagko' ma'a Wesse' egegkok, payhawók agko' nahan kólteméssesek apcheymákpoho; mogwanchek agya'asagkohok ekyókxoho m'a ektémakxa nak apteme apwányam.


Oh Dios, nenlege egagko' negko'o séltennáseykha m'a ẽlyapmeyk nano' axta, apteméssessamakxa axta chá'a apkelyennaqtamakxa axta, cham'a nentámen axta:


¡Apwányam apagko' Wesse' egegkok! ¡Payhawók kólteméssesek apcheymákpoho Dios egagkok ma'a tegma apwányam apagkok nak, tén han ma'a egkexe ekpagkanamaxche apagkok nak!


Hakte xép apwánxa apagkok apteme Dios; ¡xép apteme apwányam, tén han apkelane chá'a aqsok sempelakkasso nak agweta'!


Wesse', ¡méko aqsok kéláyókxa aghéshok xép! ¡Méko kaxhok élane m'a aqsok apkelane nak xép!


Wesse', méko xama enxoho aqsok kéláyókxa negmowána aghéshok xép, méko han xama aqsok enxoho ekhawo exchep ma'a ekhéyak nak néten!


Wesse', Dios ekha nak apyennaqte, apagkok xép ma'a ekyókxoho nak apmopwána, wakhayak ma'a aptémakxa ekmámnaqsoho nak; ¡méko ekhawo exchep!


hakte Wesse' egegkok apteme apwányam apagko', payhawók ólteméssesek apcheymákpoho, ¡apcheymáp nahan neyseksa m'a ekyókxoho aqsok ekha nak élmowancha'a!


tén han yaqwayam enxoho eltennasha chá'a exchep apketchek tén han aptawán'ák ektémakxa chá'a ko'o seknaqtawáseykegkoho m'a egipcios, tén han sélane chá'a ekwányam agko' nepyeseksa m'a aqsok ekpelakkasso nak agweta'. Tén sa' kéxegke kólya'asagkohok ko'o sektáha Wesse'.


“Wesse' egegkok, ¡méko pók dios egwanchek aghéshok xép! ¡Méko apwányam aphawo nak xeyep! ¡Xeyep apkelane chá'a m'a aqsok ekpelakkasso nak agweta' tén han ma'a ekpexchessamo nak egyempehek agweta'! ¡Payhawók xeyep kólteméssesek apcheymákpoho!


—Saka sa' —axta aptáhak faraón. Tén axta Moisés aptáha apchátegmowágkokxo s'e: —Hoy, sa' katnehek ma'a, yaqwayam sa' ey'asagkohok méko ekhawo xama enxoho m'a Dios Wesse' egegkok.


Apya'ássek axta néten aptasqapeykha Aarón ekpayhókxa axta chá'a ekheykegkaxa yegmen ma'a kañe' Egipto, apsawhekxók axta nahan paha' apkelántaxnegwokmo m'a ekyókxoho nak kañe' Egipto apkeleñama axta apkelánteyapma m'a neygmen nak.


hakte keso kaxwo nak, aláphaksek sa' ko'o ekyókxoho mók ektémakxa aqsok nenlegeykegkoho aphakxa exchep, tén han ma'a apkeláneykha, ekweykekxoho m'a énxet'ák apagkok, yaqwayam sa' ey'asagkohok xép, méko pók sekhawo ko'o ekyókxoho nak keso náxop.


¿Yaqsa sa' kólhéshok kéxegke m'a Dios? ¿Yaqsa sa' aqsok kólyetchásekxoho'?


Aptáhak apkelmaxneyáncha'a Dios Aptaqmalma s'e: “¿Yaqsa sa' hélhéshok ko'o kéxegke? ¿Yaqsa sa' axhok ko'o?”


Aptáhak appeywa ektáha axta apkelane néten se'e, cham'a apteme nak Dios, tén han Wesse' egegkok, apkelane axta xapop tén han aptekkesso axta, ektáha axta appekkenma, apkeláneya axta háwe yaqwayam keytek aqsa meyke aqsok ma'a kañe' yaqwayam exek nahan énxet ma'a: “Ko'o sekteme Wesse', méko pók.


“Énxet'ák, kélheykha nak ekyókxoho apkelókxa keso náxop hélyo'óta ko'o, ko'o sa' alwagkasek teyp, hakte ko'o sekteme Dios, méko pók.


Ko'o sekteme Wesse', méko pók; méko pók Dios mók nekha. Eltáméssegkek axta ko'o exchep yaqwayam elnapakpok neyseksa mehey'áseyak,


“Etne sa' elának énxet'ák Israel se'e: Keso aptáhakxa nak appeywa Wesse' egegkok se'e: Israelitas, háwe eñama kéxegke kéltémakxa aqsok sekmako nak ko'o alána', eyke m'a sekwesey ekpagkanamaxche, kéltawáseykencha'a nak chá'a kéxegke nepyeseksa m'a pók aptémakxa énxet'ák, kélmeheykegkaxa nak chá'a.


Ektáhak ko'o sekpeywa s'e sektáha nak Wesse': Israelitas, kólya'asagkoho sa' malana ko'o eñama kéxegke s'e; kólmegqè sa', nágkólya'asák aqsa kéltáhakxa eñama m'a kéltémakxa ekmaso.


Cháxa ekyetchesamaxkoho meteymog apweteya axta exchep xa wesse', ekyettelegweykento axta eñama m'a néten egkexe, meykexho axta eykhe ekyega; ektemessásekxo axta ánek agko' ma'a sawo ekyentaxno, sawo ekyexwase, yelpa', sawo ekmope tén han sawo ekyátekto ekmomnáwa. Apxekmóssegkek xép Dios meyke nak ekhémo, yaqwánxa katnehek egmonye' wesse'. Naqsók ma'a ektémakxa nak apwanmagko, ekpékessásawók han séltennasso.”


Méko pók Dios aphawo nak xép, hakte meyaqmagkásekxeyk chá'a exchep nentémakxa ekmaso, kalwanaqmohok nahan chá'a exchep nénmexeykekxa negko'o néleymomáxche nak egqántawók énxet'ák apagkok. Atsek negko'o eltamhók xép henxekmósek segásekhayo, megkawegqók chá'a aplo.


‘Wesse', apcheynawók xeyep sexekmósa apteme apwányam apagko' tén han ekha apmopwána, ko'o sektáha nak apkeláneykha. Méko pók Dios néten tén han keso náxop apmopwána elának aqsok ekpelakkasso nak agweta' apkeláneya nak chá'a exchep.


Ko'o sekwánxa ahagkok xama Dios; méko mók aqsok kéláyókxa, Ko'o sekmésso chá'a ekyennaqte apnények énxet, tén han apketsapma chá'a; ko'o nahan sekyensasso chá'a, tén han sektaqmelchessesseyam chá'a. ¡Méko xama énxet hégketek ko'o!


Cháxa apxekmóssama axta kéxegke Wesse' egegkok xa yaqwayam enxoho kólya'asagkohok apteme apmámnaqsoho Dios, méko pók aphawo enxoho.


“Nágkólwatéssem ekxéneykha kélwáxok Wesse' egegkok apteme Dios ma'a néten tén han keso náxop, méko pók aphawo enxoho m'a.


¡Wesse' ahagkok, méko ekhawo exchep ma'a aptémakxa nak appagkanamap! ¡Dios egagkok, méko exchep ekhawo ektémakxa nak segmasma! ¡Méko ekhawo exchep!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ