Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 3:39 - Biblia Enxet

39 Cháxa keñamak sekyelqáxko nak ko'o sekwet'a aptamhágkaxa m'a Seruiá étchek apkello nak, sektáhakxoho eykhe ko'óxa wesse' apwányam, Dios axta sélyéseykha. ¡Wesse' egegkok sa' eñássesagkohok ektáha nak apkelane s'e aqsok ekmaso nak!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 3:39
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apchátegmowágkek axta wesse' apwányam: —Seruiá étchek, háwe kéxegke ekpayhémo xa. Eyemneyha ko'o m'a, Wesse' egegkok kexa apkeltémo. Temék agkok ma'a, ¡méko awanchek kanókasha!


Axta apkeltamhók han kóltéhek kólának ma'a Amasá: “Émók ahagko' ko'o exchep, xép sa' etnehek kaxwók apkemha apmonye' sẽlpextétamo ahagkok, apyaqmagkasso m'a Joab. Sa' agkok alanak xa sektáhakxa nak sekpeywa, Wesse' egegkok sa' heñássesagkohok ekyentaxno agko'.”


Apchátegmowágkek axta David: —¡Seruiá étchek, háwe kéxegke ekpayhémo xa! ¡Yaqsa ektáha sélenmexákxo nak kéxegke! Ekya'ásegkók ko'o sektamhákxo makham wesse' apwányam ma'a Israel, megyetsepek sa' chá'a xama énxet Israel se'e sakhem nak.


Keñe axta wesse' apwányam aptáha apkeláneya m'a sẽlpextétamo apkelwesse'e apagkok: —Kélwet'ak kéxegke sakhem apmatñà Israel xama apkemha apmonye' apagko'.


Wesse' egegkok sa' yának kaphewakxak apsexnánémap apagko' emátog ma'a Joab, hakte apkelnapmeyk axta Joab apqánet énxet meyke apkeltémakxa, tén han megkaxnémo axta aptémakxa, meyke apya'áseyak ma'a táta: cham'a Abner, Ner axta apketche, apteme axta apkemha apmonye' sẽlpextétamo israelitas, tén han Amasá, Jéter axta apketche, apteme axta apkemha apmonye' sẽlpextétamo m'a Judá.


Nágkapyósho aqsa elano'. Apwanchek xép aqsok, ey'asagkoho sa' yaqwánxa etnéssesek. Yának sa' emátog ekmaso agko'.”


Axta temék élchetamso apwáxok David se'e: “Apketkok apagko' makham hatte Salomón, mopwanchek elának aqsok, hakte kéméxcheyk etnehek apyawe apagko' ma'a Wesse' egegkok tegma appagkanamap apagkok, peya nak elanakpok, yaqwayam enxoho exénakpok chá'a apteme aptaqmalma apagko' se'e ekyókxoho nélwanmeygkaxa nak; appenchesseshok sa' ekyókxoho aqsok yaqwánxa etnehek elána'.” Axta keñamak David apkeláneykekxo ekyókxoho aqsok amonye' apketsapma.


Aptáhak axta wesse' apwányam David apkeláneya apyókxoho énxet'ák se'e: “Wánxa xama apkelyéseykencha'a Dios ma'a hatte Salomón, apketkok apagko' makham, mopwanchek elának aqsok. Awanhók agko' ma'a aqsok peya nak kalanaxche', háwe xama énxet yaqwayam kóllanaksek ma'a tegma apyawe nak, Dios Wesse' egegkok tegma appagkanamap apagkok akke m'a.


Apkelyepetchákxeyk axta m'a énxet'ák mékoho tén han élmasagcha'a nak apkeltémakxa, eltennaksek axta chá'a apkeltamhókxa enxoho etnehek ma'a Roboam, Salomón axta apketche, hakte apketkok apagko' axta makham, yelqáxkók axta apwáxok. Mopwanchek axta etaqheksohok chá'a aptáhakxa enxoho chá'a apkelpeywa m'a énxet'ák nak.


Yókxoho ekhem sa' chá'a amasséssók negókxa m'a apyókxoho élmasagcha'a nak apkeltémakxa; ¡alántekkesek sa' chá'a Wesse' egegkok tegma apwányam apagkok ma'a apyókxoho apkeláneykegkoho nak chá'a aqsok ekmaso!


Ellegássesagkoho eñama apkeltémakxa élmasagcha'a, exnésho sa' ma'a apkeltémakxa nak; ekhawo nak ektémakxa aqsok ekmaso apkeláneyak.


¡Kápekxak sa' ma'a aptémakxa ekmaso, tén han apyennaqteyáseykha apyempehek!


hakte emasséssessók sa' ektémakxa nak apkeleymákpoho m'a élmasagcha'a nak apkeltémakxa, eyánchessessamhok sa' eyke apmopwána m'a énxet ektaqmalma nak aptémakxa.


“Énxet ektáhakxa enxoho apyensasso pók tén han apchaqhe, yánékpok sa' ematñekxa'.


Aphakmek agkok wesse' apwányam ma'a aptaháno segyekpelchémókxa nak, xama apkelányo aqsa etnehek ékpelkohok ma'a aqsok ekmaso nak.


nentekkessek agkok xama énxet ekmaso aptémakxa aptamheykha nak ma'a aphakxa nak wesse' apwányam, keñe keytek chá'a apkelánekxésso ektaqmalma apheykha énxet'ák ma'a aptémakxa nak wesse' apwányam.


Énxet'ák élmasagcha'a apkeltémakxa sa' laye, asagkek sa' chá'a katnehek ma'a aqsok apkelánéyák, Dios sa' ellegássesagkohok ekhawo m'a ektémakxa nak aqsok apkelánéyák.


etne sa' yának se'e: “Elanagkoho sa', eyke ná égwe' aqsa; nágye aqsa, nágyoho nahan kayélaqtéssesek apwáxok se'e ánet átex élpánma nak, cham'a Resín yetlo m'a énxet'ák apagkok sirios, tén han ma'a Remalías apketche, cham'a apkellawa apagko' nak.


Aptáhak axta wesse' apwányam Sedequías apchátegmowágkokxo s'e: —Kóltemésses kélmakókxa enxoho kólteméssesek. Mowanchek ko'o anókasha kaxwók kéxegke.


Tén axta wesse' apwányam apkeltamho kólyentementák ma'a Daniel, keñe kólyenyók ma'a máxek élyáqtamakxa nak yámakméwa. Aptáhak axta wesse' apwányam apcháneya Daniel se'e: —¡Dios apagkok sa' ewagkasek teyp, meyenseykmo nak apyetleykha exchep!


Sa' agkok kóltáhak xa ektáha nak, cháxa kéllánegko megkólya'assáxma nápaqtók Wesse' egegkok, xama ekhem sa' nahan kawak kéllegassáseykegkoho eñama xa megkólya'assáxma nak.


Apkellegassáseykegkók axta Dios énxet'ák Siquem, eñama m'a ekyókxoho aqsok ekmaso apkeláneyak. Temék axta m'a ektáhakxa axta apkeltémo kaltemégwomhok exma m'a Jotam, Jerubaal axta apketche.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ