Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:14 - Biblia Enxet

14 —Mowanchek ko'o aleyxek xép —axta aptáhak apchátegmowágko Joab; apkelmeyk ántánxo sawhéwa, apkelyetxaqkassek axta aphekhek Absalón neyseksa apmakheykha megyetsapakxa makham ma'a néten yámet ekyawe encina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Megkamassegwomek sa' kaxwók xép apxagkok ma'a nentekyawa nak, hakte melyeheykekxak sekpeywa apmeykekxo aptéma aptáwa' m'a Urías axta aptáwa', apteme axta hitita.


Keñe axta Absalón aptáha apkeláneya apkeláneykha s'e: —Kóllano, yepetcheyók ko'o namyep ahagkok ma'a Joab nak namyep apagkok, apkeneykekxeyk han ma'a apho nak hótáhap; ¡kólmohók sa', keñe sa' kólwatneyásekxa'! Apkelxegkek axta Absalón apkeláneykha, apwatneyk axta m'a Joab namyep apagkok,


Keñe axta diez apkelxegexma'a Joab apwakhegwokmo m'a Absalón apchaqhákxoho.


Apkeltamhók axta han Joab, Abisai, tén han Itai, elyahakxohok appeywa m'a wesse' apwányam, metnéssessamók exma ekmaso m'a apketche Absalón. Apyókxoho sẽlpextétamo axta han apkelleg'ak aptáhakxa appeywa wesse' apwányam apmésso m'a apkelámha apmonye'e, apxéna m'a Absalón.


Xama axta apkelleg'a apkelekxagweyncha'a wesse' apwányam ma'a énxet'ák, eñama apketsapma m'a apketche Absalón, apkelya'aweykxeyk axta apkeltennássekxo m'a Joab. Cháxa ekhem élyaqhápegkaxa axta apkelwáxok énxet'ák, axta elátseyha eñama apkelmallane.


Wokmek axta han apxagkok wesse' apwányam David xa apkelpaqmeyesma nak apyókxoho énxet'ák Israel. Yetlókok axta han apcháphássesso weykcha'áhak aptáxésso m'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Sadoc tén han Abiatar, aptáha apkeláneya s'e: Kólpaqhetchesaxkoho sa' kéxegke m'a apkelámha apmonye'e nak Judá, kólmaxneyha sa' yaqsa apkelhaxnégko heyáneyha ko'o makham amyekxak ma'a exagkok apyawe nak;


yaqwátawók chá'a katnehek ekpayheykekxa apwáxok ma'a ekmaso nak aptémakxa; yaqwatakxoho m'a apchátseykha nak.


Ekwet'ak ko'o énxet ekmaso nak aptémakxa eyeymáxkoho agko' apwáxok, apsawheykekxoho yókxexma ektémól'a yámet ekyawe ekxámokmal'a áwa';


Ahamtakcha'ak xép yágke aktek apagkok, wesse'; kalyaqxák chá'a aphekhek ma'a apkelenmexma, elmok chá'a exchep ma'a pók aptémakxa énxet'ák nak.


Apyampa'awók apagko' axta eyke m'a Sísara, ñohók axta aptena ekyentaxno agko'. Keñe axta Jael ekma xama sawo ekyentaxno, tén han xama yámet ekmahamta naw'a, kélmeykegko axta chá'a kólnaqtétek ma'a kélpakxanma, taqmelchásegkók axta ekmeyákxo meyke élaqtáwaseykha m'a apyetnakxa axta Sísara, kelyetxaqkassek axta ekpayhakxa nápat yámet ekmahamta naw'a ekyaqxaya xapop. Axta temék apketsapma m'a Sísara.


Meyk axta násagqalwa ámek yámet ekmahamta naw'a, keñe axta ekma ámek élya'assamakxa m'a sawo ekyentaxno, tekpagkassek axta ekpáxqatchesa apqátek ma'a Sísara, mallahanchessekmók axta ekpayhakxa nápat.


“¡Wesse', sa' kóltéhek kólmasséssók apyókxoho apkelenmexma xa, elyenmok sa' ma'a apchásekhayo nak chá'a, ektémól'a ekhem kalsaksek exma kaltátchesek!” Keñe axta ektéma meyke ektáhakxa apheykha énxet'ák natámen xa, ekweykmoho cuarenta apyeyam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ