Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 9:3 - Biblia Enxet

3 emekxa sa' pexmok égmenek, keñe sa' yexpaqhássesek apqátek ma'a, etne sa' yának se'e: ‘Aptáhak Wesse' egegkok: Ekteméssessek ko'o kaxwók xép wesse' apwányam Israel.’ Emeykásekxa sa' makham ma'a átog keñe sa' yenyehek, ná etnegwom aqsa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 9:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

apteméssessek sa' agkok wesse' apwányam Israel ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Sadoc, tén han ma'a Dios appeywa aplegasso Natán, kólpáwés sa' nepkések apkennawók apkepetek, keñe sa' kóltéhek kólpáxamha s'e: ‘¡Megkatnégwomek sa' néxa apteme wesse' apwányam Salomón!’


keñe sa' Jehú, aptáwen nak Nimsí, etnéssesek wesse' apwányam ma'a Israel; tén sa' Eliseo, apketche nak Safat, aptáha nak énxet Abel-meholá, etnéssesek aplegasso sekpeywa apyaqmagkasso exchep.


Apchátegmowágkek axta Hazael: —¡Énxet mékoho ko'o! ¿Háxko ko'o atnehek alának xa aqsok nak? Apchátegmowágkek axta Eliseo: —Éltennássek ko'o Wesse' egegkok peya etnehek xeyep wesse' apwányam ma'a Siria.


Yetlókok axta aptaxnegwayam kañe' tegma m'a Jehú. Tén axta Dios appeywa aplegasso apkexpaqhássesa pexmok égmenek ma'a apqátek, keñe aptáha apcháneya s'e: —Aptáhak Wesse' egegkok, Dios nak Israel: ‘Ekteméssessek ko'o kaxwók xép wesse' apwányam apagkok ma'a Israel, énxet'ák ahagkok nak.


Dios apagko' axta apkeltémo exog Ocozías etnehek meyk'a m'a Joram, yaqwayam enxoho emátog. Xama axta apwákxo m'a, keñe apxega yetlo Joram apyo'ókmo m'a Jehú, Nimsí axta apketche. Dios axta eyke apkelyésáha Jehú yaqwayam emasséssók ma'a Ahab apnámakkok.


Ema sa' pexmok égmenek kélexpaqhayól'a kólteméssesek appagkanamap énxet, yexpaqhásses sa' apqátek etnéssesek apkelmaxnéssesso énxet'ák ahagkok ma'a Aarón.


Apweteyak axta chá'a apwanmagko Nabucodonosor, ekweykmo axta apqánet apyeyam apteme wesse' apwányam, yetnakhassamók axta apwáxok xa apwanmagko nak, mopwanchek axta apmáheyo etyenek.


Mékoho apancha'awók nápaqtók ma'a apyókxoho énxet'ák nak keso náxop. Elának chá'a apmakókxa enxoho chá'a elána', cham'a aqsok ekhéyak nak néten tén han keso náxop. Méko awanchek kanmexekxak apmopwána, tén han katnehek kának se'e: ¿Yaqsa ektáha aptáha nak xa ektáha nak?”


“Dios meyke nak ekhémo axta apmésso aptémakxa axta wesse' apwányam Nabucodonosor, apyáp axta exchep wesse', tén han apcheymákpoho, tén han ekha kéláyo.


Keñe axta han Moisés apyegkenchesa apqátek Aarón ma'a pexmok égmenek senteméssessamo nak nempagkanamaxche', yaqwayam enxoho etnéssesek apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok.


Apmeyk axta Samuel kélyeta pexmok égmenek, apyegkenchessek axta apqátek ma'a Saúl, appathetchek axta appeykesa keñe aptáha apcháneya s'e: —Appagkanchek xép Wesse' egegkok sakhem yaqwayam etnehek apkemha apmonye' apkeltaqmelchessesso m'a énxet'ák Israel, ektáha nak apagkok. Xeyep sa' etnehek apkemha apmonye' apkeltaqmelchesso, elmallahanchesek sa' nepyeseksa apkelenmexma apwakhaya nak. Keso yaqwayam sa' ékpelkohok xép apteméssesa Wesse' egegkok apkemha apmonye', apkeltaqmelchesso m'a énxet'ák apagkok:


Axta aptáhak makham Samuel apcháneya Saúl se'e: —Eyáphassegkek axta ko'o Wesse' egegkok yaqwayam apagkanek xép atnéssesek wesse' apwányam ma'a Israel, énxet'ák apagkok nak. Yeyxho sa' Wesse' egegkok appeywa apmako nak eltennaksek xép.


Axta aptáhak apcháneya Samuel se'e: —¿Apkenagkamcheya exchep etnék énxet mékoho? Aptemegkek xép apkemha apmonye' nepyeseksa m'a pók aptémakxa nak chá'a énxet'ák Israel, apteméssessegkek xép Wesse' egegkok yaqwayam etnehek wesse' apwányam ma'a Israel.


—¿Háxko atnehek ko'o amhagkok ma'a? —axta aptáhak apchátegmowágko Samuel—. ¡Apleg'ak sa' agkok Saúl, heyaqhek sa'! Apchátegmowágkek axta Wesse' egegkok: —Éntem sa' xama weyke étkok kelwána keñe sa' eltennaksek peya ko'o hegkések xama aqsok apchaqhe.


“Saka sa' wáphássesek xama énxet apkeñama yókxexma Benjamín, keso ekwánxa nak ekhem, peya sa' epagkanek xép yaqwayam etnéssesek apkemha apmonye' apkeltaqmelchesso énxet'ák ahagkok Israel. Sa' elmallahanchesek neyseksa apkelma m'a filisteos, hakte apyósekak ko'o sélányo m'a énxet'ák ahagkok, seklegaya sewóneykha apkeltémo apasmok.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ