Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 13:7 - Biblia Enxet

7 Cincuenta sẽlpextétamo apagkok axta aqsa apkeleymomákpok ma'a Joacaz, apkelchánte nak yátnáxeg, diez yátnáxeg apkelyenyawasso apkenchesso nak kempakhakma, keñe han diez mil ma'a sẽlpextétamo apkelxega nak náxop. Hakte wesse' apwányam Siria axta ektáha apmassésseyam apyókxoho, tén han aptemessáseykekxo xóp ánek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 13:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Ektepelchamók axta ektémól'a yagkamex náxop! ¡Élteyammeykha axta, ektémól'a ólteyammaha yelpa' m'a ámay!


Keñe axta Ahab apkelyetseta m'a wokma'ák ektáha axta appasmeykha chá'a apkeltamheykha m'a apkeltaqmelchesso nak apkelókxa', doscientos treinta y dos axta apyókxoho, tén axta han ma'a apyókxoho sẽlpextétamo nak israelitas, siete mil axta apyókxoho.


Apkelyetsátekxeyk axta han israelitas ma'a sẽlpextétamo apagkok, apkelmeyásegkek axta aptéyak, tén axta apkelxega apkelanyexágko m'a sirios. Axta apkelpakxenwokmok ma'a apmonye'e nak sirios, máxa axta aptamhágkok ma'a ánet apkelyaqyeyáseyak la'a apkelyáqto yát'ay apqántawo', hakte apsawhékxók axta sirios ma'a ekyókxoho xapop nak.


Cháxa apkeynawókxa axta Wesse' egegkok aptemessáseykekxa ketsék ma'a xapop nak Israel. Apketámeykmek axta Hazael ma'a israelitas apkelyephagwaya chá'a m'a ekyókxoho nak neyáwa néxa xapop apagkok:


Ektémakxa axta apweynchámeykha Joacaz, tén han ekyókxoho aqsok apkelane, tén han megyesseykekxa chá'a apkelane aqsok, hágkek eknaqtáxésamaxche m'a weykcha'áhak apagkok axta m'a apkelwesse'e apkelwányam nak Israel.


tén axta apkelmaxneyáncha'a Hazael: —¿Yaqsa ektáha apwana nak? Apchátegmowágkek axta Eliseo: —Ekya'ásegkók ko'o exchep peya enaqtawasagkohok ekmaso m'a israelitas, elwatneyásekxak sa' ma'a tegma apkelyennaqte apagkok, elnápok sa' elyetxeygkok sókwenaqte m'a wokma'ák nak, elnáhakkasek sa' ma'a apketchek ketcheyetse nak, elpáxqatchesagkok sa' awokma'ák ma'a kelán'ák lós'awo nak.


¡Ektepelchamók axta ektémól'a yagkamex kalsók éxchahayam! ¡Élteyammeykha axta, ektémól'a ólteyammaha yelpa' m'a ámay!


Elpaqhetchesakpoho wesse' ahagkok, wesse' apwányam nak Asiria: almések sa' ko'o exchep dos mil yátnáxeg, apwet'a enxoho m'a yaqwayam elchántek.


¿Yaqsa axta éltémo éphagwak teyapmakxa ekhem xa wesse' apwányam apmallanmo nak chá'a kempakhakma? ¿Yaqsa axta éltémo elmok chá'a m'a pók aptémakxa nak chá'a énxet'ák? ¿Yaqsa axta éltémo etnéssásekxak chá'a mékoho m'a kelwesse'e apkelwányam nak, yaqwayam enxoho etnekxohok chá'a xamo' apnek ma'a sókwenaqte apagkok nak tén han ma'a yágke apagkok nak, keñe yexpánchesha chá'a ektémól'a m'a yámet áwa' apák?


Apxámok apagko' énxet'ák ma'a ekyapwátegweykenxa nak xóp Sẽlyekpelchémókxa, hakte chágketwa'ak Wesse' egegkok ekhem apagkok.


Alenmexekxak sa' ko'o kéxegke, emenxenek sa' kéxegke m'a kélenmexma nak; elmok sa' ma'a apkeltaqnagko nak chá'a, kólenyahagkok sa' aqsa, méko sa' eykhe kamenxenek.


Aptáhak Wesse' egegkok se'e: “Xámók agko' apkeláneyak apkeltémakxa ekmaso m'a énxet'ák Damasco, megkatnehek sa' mallegassáseykegkoho; hakte nápakha'a apketkók aptemessáseykegkok ma'a apheykha nak Galaad máxa aptemessessók ma'a hótáhap apaktek kélchexakkassól'a apyempe'ék, kélmeykhal'a m'a aqsok éxakkassól'a apyempe'ék élánamáxchel'a sawo.


“Eyhayak axta negmasse ekmaso, seyáphassama axta m'a Egipto; éltémók axta eletsapok wokma'ák kélagkok ma'a neyseksa kempakhakma, eyhayók axta elmagkok yátnáxeg kélchánte m'a kélenmexma nak; émpassegkek axta ekpaqneyam ektahapma kélhapák ma'a kélpakxeneykegkaxa axta. ¡Axta eyke hélye'eykekták ko'o kéxegke!” Wesse' egegkok apxeyenma xa.


Yetlókok axta han apxegeykekxa Samuel apkeñama Guilgal apmeyákxo Guibeá. Keñe axta m'a apkeleymomap axta sẽlpextétamo aptamhákxo apkelxegexma'a m'a Saúl yaqwayam yempakha', apkelwokmek axta Guibeá, ekpayho nak Benjamín, apkeleñama m'a Guilgal. Axta apkelyetsetwomhok Saúl sẽlpextétamo m'a ektáha axta apkelyetlo, seiscientos axta apyókxoho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ