Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 13:6 - Biblia Enxet

6 Keñe axta wesse' apwányam aptáha apcháneya m'a Dios appeywa aplegasso: —Hélmaxnésses ko'o Dios Wesse' apagkok, yaqwayam kataqmelekxak se'e ahaktog nak. Apkelmaxnakkek axta Wesse' egegkok ma'a Dios appeywa aplegasso, keñe ektaqmelákxo makham apaktog ma'a wesse' apwányam, ekwamekxo makham ma'a ektémakxa axta chá'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 13:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yetlókok axta ektamheykekxa nekha'a étkók ma'a ekwatnamáxchexa aqsok, kexpaqneyk axta m'a táhap ekhéyak axta m'a néten, aptáhakxa axta appeywa apxénakxa katnehek ma'a Dios appeywa aplegasso, eñama axta apkeltémo katnehek ma'a Wesse' egegkok.


Ekwasqápeykekxók ko'o ekweykmoho kañók agko' ewáxok séltémo apeykessásekxak apwáxok; kapyósho sa' hélano', ekhawo ektémakxa nak xép appeywa.


éltamhók eyke hélásekhekxoho aqsa makham neyseksók sektémakxa may'assáxma, wánxa sa' eyke xa, eyke hélmaxnésses sa' Dios Wesse' kélagkok, yaqwayam enxoho emasseksek sélane s'e aqsok peya nak ko'o heyaqhek.


Kólnaqlow sa' nahan ma'a nepkések kélnaqtósso tén han ma'a weyke, kélmámenyého nak chá'a kólnaqlók, tén sa' kólxog. Eyke hélmaxnéssesek sa' ko'óxa m'a Dios.


Keñe axta faraón aptáha s'e: —Wohok sa' ko'o kólxog kólmahagkok ma'a yókxexma meykexa nak énxet yaqwayam enxoho kólmések kélnaqtósso ektekyawa m'a Dios Wesse' kélagkok, eyke maltamhók ko'o kólmahagkohok agko' ma'a makhawo' nak. Hélmaxnéssesek sa' nahan ko'o xa.


Elchántek sa' nahan xépxa m'a paha' nak, tén han ma'a apkeláneykha, tén han ma'a apyókxoho énxet'ák apagkok.’


Tén axta faraón apkeltamho kólyentawakxések ma'a Moisés tén han ma'a Aarón. Aptáhak axta apkeláneya s'e: —Hẽlmaxnésses hana Wesse' kélagkok yaqwayam hẽlántekkessesek se'e paha' nak, ko'o tén han ma'a énxet'ák ahagkok, tén sa' wohok elxog énxet'ák apagkok yaqwayam egkések kélnaqtósso ektekyawa m'a Wesse' apagkok.


Hẽlmaxnésses sa' negko'o kéxegke Wesse' kélagkok yaqwayam enxoho emasseksek se'e takha' apxámokma nak, tén han se'e yegmen élyennaqte ekxámokma negwet'a nak negko'o, tén sa' kamaskok sélmeyawa kéxegke, wohok sa' aqsa kaxwo' kólxog.


Apcháphássek axta wesse' apwányam Sedequías ma'a Jucal, Selemías axta apketche, tén han ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Sofonías, Maaseías axta apketche, ey'ókxak ma'a Dios appeywa aplegasso Jeremías, tén han etnehek yának se'e: “Hẽlmaxnésses negko'o Dios Wesse' egegkok.”


Cháxa ekhem apkeláphassama axta nahan énxet'ák Betel ma'a Sarézer tén han Réguem-mélec yetlo énxet'ák apagkok apkeltémo elmaxnegwók yaqwayam epasmok ma'a Wesse' egegkok,


Tén axta Moisés aptáha appaqhetchesa Wesse' egegkok se'e: “O Dios, éltamhók ko'o exchep etaqmelchessók.”


Tén axta apkelya'aweykxo m'a Moisés. Aptáhak axta apcháneya s'e: —¡Nenlánegkek negko'o mólya'assáxma nélpaqméteyncha'a nénmexeyncha'a m'a Wesse' egegkok, tén han xép! ¡Hẽlmaxnésses negko'o Wesse' egegkok, hegmasséssesek se'e yéwa nak! Apkelmaxnakkek axta Moisés Wesse' egegkok apkeltamho meyaqmagkásekxeyk melya'assáxma m'a israelitas,


Keñe axta apyókxoho énxet'ák aptáha apcháneya m'a Samuel: —Hẽlmaxnésses sa' negko'o Dios Wesse' apagkok, negko'o nentáha nak apkeláneykha, yaqwayam enxoho móletsepe'; hakte negyanchásegkok negko'o ektémakxa mólya'assáxma, nélmaxneya hempekkenchesek xama wesse' apwányam egagkok.


Ko'o han, malanyek sa' chá'a may'assáxma nápaqtók Wesse' egegkok, sélwátéssekmo sa' sélmaxnéssesso kéxegke. Awasqápekxohok sa' sélxekmósso yaqwayam enxoho kóllának chá'a kéxegke aqsok ektaqmela, tén han ma'a ekpayhawo nak chá'a kóltéhek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ