Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 8:26 - Eibangeilhos en Mirandês

26 El dixo-le: «Porque stais chenos de miedo, homes de pouca fé?» Apuis, alhebantou-se, dou-le orde als aires i al mar i lhougo scampou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 8:26
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mal apenas se dou de cuonta, Jasus dixo-le: «Porque stais par’ende a dezir uns als outros, homes de pouca fé, que nun teneis pan?


El dixo-le, anton: «Por bias de la buossa pouca fé. Quedai bien ciertos de l que bos digo: Se tubirdes fé cumo un grano de mostarda, dezireis-le a este monte: “Muda-te deiqui pali” i el mudará-se, i nada será ampossible para bós.


Se anté a ũa yerba de l monte, que hoije eisiste i manhana ye botada a la fornalha, Dius la biste dessa maneira, aquantas mais a bós, giente de pouca fé?


Ls homes quedórun tan admirados que dezien: «Quien ye este, que até l aire i l mar le oubedécen?»


Jasus renhiu-le, dezindo-le: «Calha-te i sal del para fuora.» L demonho botou-lo por tierra, ne l meio de todos, i saliu d’andrento del sien le fazer mal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ