21 Nien todo l que me diç “Senhor, Senhor”, antrará ne l reino de ls cielos, mas l que fai la buntade de miu pai que stá ne l cielo, esse si antrará ne l reino de ls cielos.
Anton, Jasus dixo-le an repuosta: «Sós feliç, á Simon filho de Jonas, porque nun fui la carne nien l sangre que te amostrórun essa berdade, mas miu Pai que stá ne l cielo.
Mirai bien, nun zpréziedes un solo destes pequerricos; digo-bos que ls anjos deilhes stan siempre ne l cielo a ber la cara de miu Pai que stá ne ls cielos.
Dixo-le l amo del: “Baliente! Criado buono i fiél. Fuste fiél an cousas poucas, ponerei-te a gobernar muitas cousas; ben a fazer parte de la felcidade de l tou amo.”
I dou uns passicos al palantre i stendiu-se cula cara por tierra, rezando i dezindo: «Á Pai, se fur possible, aparta de mi este cálece; mas nun se faga cumo you quiero, mas cumo tu quieres.»
Tornou outra beç a salir d’an pie deilhes i rezou, dezindo: «Á Pai, se nun puodes fazer passar este cálece, sien que you lo beba, que se faga cumo tu quieres.»
Porque se l tou uolho te scandaliza, arrinca-lo, puis ye melhor para que entres na bida solo cun un uolho, do que tener ls dous uolhos i ser atirado pa la geena,
Quando l pai de família s’alhebantar i cerrar la puorta i ampeçardes a quedar na rue i a bater a la puorta, dezindo: “Senhor, Senhor, abre-mos”; i bos respundir, dezindo: “Nun sei d’adonde sodes”;