Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 6:27 - Eibangeilhos en Mirandês

27 Quien hai antre bós que seia capaç, cul pensamiento, de aquercentar, nien que seia un cobdo, a la sue bida?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 6:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nien jurarás pula tue cabeça, porque nun ten l poder de tornar, nien que seia un pelo, branco ou negro.


Digo-bos, anton: Nun stéiades acupados cula buossa alma subre l que heis de quemer, nien cul buosso cuorpo subre l quei bestir. Nun ye berdade que l’alma bal mais do que l quemido i l cuorpo mais do que l bestido?


I cula bestimienta, porque andais cun cobradeiros de cabeça? Mirai cumo crécen ls lírios de l monte: nun trabálhan nien fílan.


Nun ándedes cun cobradeiros de cabeça dezindo: “L quei hemos de quemer?” ou “l quei hemos de buer?” ou “l quei hemos de bestir?”


Nun quérgades andar acupados cul die de manhana, porque l die de manhana tamien tenerá ls sous porblemas. Bonda-le a cada die l sou trabalho.»


Jasus, respundendo-le, dixo: «Marta, Marta, stás acupada i cansada cun muita cousa,


Quando bos lhebáren a las sinagogas, als juízes i als que ténen poder, nun stéiades cun cuidado an cumo heis de le respunder, nien de l que le heis de dezir.


Dixo-le, anton, als sous deciplos: «Por essa rezon bos digo: Nun stéiades acupados cula buossa bida, subre l que heis de quemer; nien cul cuorpo, subre l que heis de bestir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ