Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 26:42 - Eibangeilhos en Mirandês

42 Tornou outra beç a salir d’an pie deilhes i rezou, dezindo: «Á Pai, se nun puodes fazer passar este cálece, sien que you lo beba, que se faga cumo tu quieres.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 26:42
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jasus respundiu-le, dezindo-le: «Nun sabeis l que stais a pedir; podeis buer l cálece que you tengo de buer?» Eilhes respónden-le: «Podemos.»


I dou uns passicos al palantre i stendiu-se cula cara por tierra, rezando i dezindo: «Á Pai, se fur possible, aparta de mi este cálece; mas nun se faga cumo you quiero, mas cumo tu quieres.»


I bolbiu outra beç i achou-los a drumir dũa maneira que tenien ls uolhos carregados de sonheira.


benga l buosso reino, faga-se la buossa buntade, tanto ne l cielo cumo na tierra.


i dezie: «Aba, á Pai, tu sós capaç de fazer todo. Aparta de mi este cálece; mas que nun seia l que you quiero i se faga l que tu quieres.»


dezindo: «Pai, se quejires, tira d’anriba de mi este cálece; mas nun se faga l que you quiero i si l que tu quieres.»


porque abaixei de l cielo, nó para fazer l que you quiero, mas la buntade daquel que me ambiou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ