Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 16:16 - Eibangeilhos en Mirandês

16 Respundendo Simon Pedro, dixo-le: «Tu sós l Cristo, l Filho de Dius bibo.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 16:16
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jacó fui l pai de Jesé, home de Marie que tubo a Jasus, que le cháman Cristo.


Anton, ls que stában ne l barquito adorórun-lo dezindo: «Sós de berdade l Filho de Dius!»


«I bós, quien dezis que you sou?», preguntou-le.


Mas Jasus quedaba calhado. L xefe de ls saçardotes dixo-le: «Pido-te, pul Dius bibo, que mos digas se sós Cristo, l Filho de Dius.»


L centurion i todos ls que cun el stában a guardar a Jasus, al ber la tierra a abanar i todo l que se staba a passar, quedórun chenos de miedo i dezien: «El era mesmo l Filho de Dius.»


Ende, l atentador achegou-se al pie de Jasus i dixo-Le: «Se sós l filho de Dius diç-le a estas piedras que se fágan an pan.»


Mas el calhaba-se i nun respundie nada. Tornou outra beç l xefe de ls saçardotes a anterrogá-lo i dixo-le: «Tu sós l Cristo, l filho de l Bendito?»


hoije, na cidade de Dabide, naciu-bos un salbador que ye Cristo Senhor.


Natanael respundiu-le, dezindo: «Rabi, tu sós l Filho de Dius, tu sós l rei d’Eisrael.»


«Si, senhor, you acradito que tu sós l Cristo, Filho de Dius, que beniste al mundo.»


Mas estes fúrun screbidos para que acradítedes que Jasus ye l Cristo, l Filho de Dius, i para que, acraditando, téngades la bida an nome del.


Assi cumo l Pai, que bibe, me mandou i you bibo pul Pai, assi l que me come tamien bibirá por mi.


Simon Pedro respundiu-le: «Senhor, para quien habemos nós de ir? Tu tenes palabras de bida eiterna;


i nós acraditamos i sabemos que tu sós l Santo de Dius.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ