22 I todos bos teneran rábia por bias de l miu nome; mas l que s’aguantar até la fin, esse será salbo.
L que cunserba la sue bida, perderá-la i l que perdir la sue bida por bias de mi, achará-la.»
Mas quien s’aguantar até al fin, esse salbará-se.
Adepuis, ban-bos a antregar als fregelos i ban-bos a matar i sereis malbistos por to la giente por bias de l miu nome.
felizes sereis quando faláren mal de bós i bos perseguíren i, ambentando mintiras, bos chamáren todos ls denomes possibles, por bias de mi.
Todos bos ban a querer mal por bias de l miu nome. Mas quien s’aguantar até la fin, esse será salbo.»
i sereis malqueridos por todo mundo, por bias de l miu nome.
Cula buossa pacéncia salbareis las buossas almas.»
Felizes sereis, quando ls homes bos tubíren rábia i quando bos poníren d’aparte, quando bos tratáren mal i atiráren cul buosso nome pa la rue cumo cousa mala, por bias de l Filho de l Home.
La que caiu an tierra buona, esses son aqueilhes que, oubindo la palabra, la cunsérban nun coraçon hounesto i buono i dan fruito tenendo pacéncia.»
You dei-le la tue palabra i l mundo tubo-le rábia, porque nun son de l mundo, tal i qual cumo you nun sou de l mundo.
L mundo nun bos puode tener rábia, mas a mi ténen-me rábia porque you amostro-le que las obras deilhes son malas.