Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 10:14 - Eibangeilhos en Mirandês

14 I quienquiera que nun bos reciba nien ouba las buossas palabras, al salir de casa del ou dessa cidade, sacudi l puolo de ls buossos pies.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 10:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Se essa fur, de berdade, ũa casa de giente séria, la buossa paç benirá par’eilha; mas se nun fur séria, la buossa paç tornará para bós.


I quien recebir un rapazico cumo este an miu nome, ye a mi que me recibe.»


I se ũa tierra nun bos recebir nien las pessonas bos oubíren, al salir dalhá sacudi l puolo de ls buossos pies an teçtemunho contra eilhes.»


«Quien recebir un destes meninos an miu nome, ye a mi que me recibe; i quien me recebir a mi, nun me recibe a mi, mas a aquel que me mandou.»


i dixo-le: «Quien recebir este rapazico, an miu nome, ye a mi que me recibe; i quien me recibe a mi, recibe l que me ambiou; porque, l que fur l mais pequeinho de todos bós, esse ye grande.»


Se nun bos recebíren, quienquiera que seia, sali dessa cidade i sacudi l puolo de ls buossos pies, cumo teçtemunho contra eilhes.»


Quedai bien ciertos de l que bos digo: Quien recebir l que you ambiar, recibe-me a mi; i quien me recibe a mi, recibe aquel que me ambiou.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ