Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 1:22 - Eibangeilhos en Mirandês

22 Todo se passou assi pa que se cumprira l que dezira l Senhor pul porfeta:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 1:22
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

para que se cumprira l que fui dezido pul porfeta Eisaías:


mas cumo nun ten raiç andrento del ye de pouca dura: se fur atermentado ou perseguido por bias de la palabra lhougo se bai abaixo.


para que se cumprira l que fura dezido pul porfeta, que dixo: Abrirei la mie boca an parábolas, amostrarei cousas scundidas zde la criaçon de l mundo.


i quedou alhá até que Harodes se morriu, para que se cumprira l que l Senhor habie dezido pul porfeta: De l Eigito chamei l miu filho.


Quedórun ende a morar, nũa tierra chamada Nazaré. Assi se cumpriu l dito de ls porfetas: El ha de se chamar Nazareno.


«Nun cúidedes que you bin a acabar cula Lei ou culs Porfetas. You nun bin a acabar, mas para que cúmpran.


para que se cumprira l que fui dezido pul porfeta Eisaías: El mesmo agarrou ls nuossos achaques i carregou ls nuossos males.


Porque estes son dies de bingança, para que se cúmpran todas las cousas que stan scritas.


I dixo-le: «Estas son las palabras que bos dixe quando inda staba cun bós, que ten de se cumprir todo l que stá screbido a miu respeito na lei de Moisés, ne ls porfetas i ne ls Salmos.»


Ora se le chamou diuses als que le fui dada la palabra de Dius i nun se puode anular la Scritura,


Mas ye para que se cumpra la palabra que stá screbida na lei deilhes: Tubírun-me senreira sien rezon.


Anquanto stube cun eilhes, you guardaba, an tou nome, aqueilhes que me deste i guardei-los de modo que ningun deilhes se perdiu a nun ser l filho de la perdiçon, para que se cumprira la scritura.


Para que se cumprira la palabra que habie dezido: «De ls que me deste, nun perdi ningun deilhes.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ