Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:47 - Eibangeilhos en Mirandês

47 Porque se l tou uolho te scandaliza, arrinca-lo, puis ye melhor para que entres na bida solo cun un uolho, do que tener ls dous uolhos i ser atirado pa la geena,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:47
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I se l tou uolho dá scándalo, arrinca-lo i atira cun el para bien loinge de ti: ye melhor que entres na bida cun un uolho solo, do que seias botado al fuogo de ls anfiernos tenendo ls dous uolhos.


Mas you digo-bos: Quien renhir cul armano del, será réu an tribunal; quien le chamar a sou armano “stúpido”, será réu ne l cunceilho; quien le chamar a sou armano “boubo”, será réu nas perfundas de ls einfiernos.


I se la tue mano te scandelizar, corta-la, puis ye melhor para ti, que entres coto na bida do que tener las dues manos i ir pa la geena, pa l lhume que nunca s’apaga,


adonde l brugo nun se muorre i l lhume nun s’apaga.


«Se alguien benir a tener cumigo i nun gustar mais de mi do que de l pai, de la mai, de la mulhier, de ls filhos, de ls armanos i de las armanas i até del mesmo, nun puode ser miu deciplo.


Jasus respundiu-le: «Queda bien cierto de l que te digo: L que nun tornar a nacer nun puode ber l reino de Dius.»


Jasus respundiu-le: «Queda bien cierto de l que te digo: Quien nun nacir de l’auga i de l Sprito, nun puode antrar ne l reino de Dius.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ