5 Outra aparou an sítio cheno de piedras, adonde nun habie muita tierra, i lhougo naciu porque la tierra era pouco fonda;
L que fui sembrado nun xeixagal, esse ye l que scuita la palabra i lhougo la aceita cun alegrie,
I dou-se que, anquanto sembraba, ũa parte de la semiente aparou a la borda de l camino i benírun ls páixaros i comírun-la.
mas, mal apenas l sol naciu, lhougo s’abranou i, cumo nun tenie raiç, secou-se.
Ls que stan anriba la piedra son ls que, al oubir, recíben la palabra mui cuntentos, mas, cumo nun ténen raiç, solo acradítan por un tempico i quando ben la tentacion pérden-se.
Outra aparou anriba la piedra i, mal apenas naciu, secou-se lhougo porque nun tenie ceçon.