Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:43 - Eibangeilhos en Mirandês

43 El chamou ls sous deciplos i dixo-le: «Quedai bien ciertos de l que bos digo: Esta biúda probe botou mais do que todos na caixa de las smolas:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:43
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I quien dir, nien que seia solo un copo d’auga fresca, a buer a un destes mais pequeinhos, por bias de ser miu deciplo, quedai ciertos de l que bos digo, nun perderá l sou galardon.»


Bieno apuis ũa biúda probe i botou alhá dues monedas de las pequeinhas, que fazien uns céntimos.


puis todos botórun de l que le sobraba a eilhes, mas esta, de la sue probeza, botou todo l que tenie, todo l sou sustento.»


Jasus dixo estas palabras quando staba a ansinar ne l templo, an pie la caixa de las smolas. I naide l prendiu, porque inda nun habie chegado la hora del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ