Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:17 - Eibangeilhos en Mirandês

17 Jasus dixo-le, anton: «L que ye de César, dai-se-lo a César i a Dius l que ye de Dius.» I quedórun mui admirados cun el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:17
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eilhes respónden: «De César.» Anton, dixo-le: «Dai-le a César l que ye de César i a Dius l que ye de Dius.»


Mal apenas oubírun, quedórun admirados i, salindo d’an pie del, fúrun-se ambora.


I toda aqueilha giente quedaba admirada cula doutrina del.


Naide era capaç de le dezir nien ui, nien ai i, zde aquel die, naide tubo coraige de le fazer mais preguntas.


Al oubir estas cousas, Jasus quedou mui admirado i dixo-le a las pessonas que benien atrás del: «Quedai bien ciertos de l que bos digo: An mais naide achei tanta fé an Eisrael.


I eilhes traírun. Dixo-le apuis: «De quien ye esta cara i ls dezires?» Eilhes dezírun-le: «De César.»


i amarás al Senhor tou Dius cun todo l tou coraçon i cun toda la tue alma i cun toda la tue anteligença i cun todas las tues fuorças.


Eilhes respundírun-le: «De César.» Ende, el dixo-le: «Anton, dai-le a César l que ye de César i a Dius l que ye de Dius.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ