Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 11:22 - Eibangeilhos en Mirandês

22 Jasus, respundendo, dixo-le: «Tenei fé an Dius.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 11:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I el dixo-le: «Ben.» I, abaixando-se de l barquito, Pedro andubo porriba l’auga i fui-se a tener cun Jasus.


El dixo-le, anton: «Por bias de la buossa pouca fé. Quedai bien ciertos de l que bos digo: Se tubirdes fé cumo un grano de mostarda, dezireis-le a este monte: “Muda-te deiqui pali” i el mudará-se, i nada será ampossible para bós.


Jasus respundiu-le, dezindo: «Quedai bien ciertos de l que bos digo: Se tubirdes fé i nun dubidardes, nun fazereis solo l que le passou a la figueira, mas tamien se le dezirdes a este monte, “Sal dende i bota-te al mar”, assi se passará.


Mas Jasus dixo-le: «“Se tenes poder...” todo ye possible a quien acradita.»


«Nun se bos ambaralhe l buosso coraçon. Acraditais an Dius, acraditai tamien an mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ