Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:14 - Eibangeilhos en Mirandês

14 Mal apenas biu l que fazien, Jasus quedou mui anrabiado i dixo-le: «Deixai que ls pequerricos s’achéguen a mi, nun ls stórbedes, puis l reino de Dius ye de ls que son cumo eilhes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:14
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mirai bien, nun zpréziedes un solo destes pequerricos; digo-bos que ls anjos deilhes stan siempre ne l cielo a ber la cara de miu Pai que stá ne ls cielos.


Quien se fazir pequerrixo cumo este garotico, esse ye l mais grande ne l reino de ls cielos.


Mas Jasus dixo-le: «Deixai ls garoticos i nun ls quérgades zbiar de mi; de ls que son cumo eilhes ye l reino de ls cielos.»


felizes ls que súfren perseguiçon por bias de la justícia, porque deilhes ye l Reino de ls Cielos;


«Felizes ls probes an sprito, porque deilhes ye l Reino de ls Cielos;


Anton, Jasus, botando-le uns uolhos anrabiados i triste por ber ls coraçones deilhes tan ancalhados, dixo-le al home: «Stica la mano.» El sticou-la i la mano del quedou sana.


Bolbendo-se i mirando pa ls sous deciplos, renhiu cun Pedro, dezindo-le: «Sal-me delantre, Satanás, puis nun dás aprécio a las cousas que son de Dius, mas solo a las que son de ls homes.»


Jasus respundiu-le: «Queda bien cierto de l que te digo: L que nun tornar a nacer nun puode ber l reino de Dius.»


Jasus respundiu-le: «Queda bien cierto de l que te digo: Quien nun nacir de l’auga i de l Sprito, nun puode antrar ne l reino de Dius.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ