Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:1 - Eibangeilhos en Mirandês

1 Apuis de salir deilhi, fui-se pa la marra de la Judeia i par’alhá de l Jordan. Bieno outra beç a tener cun el un grande juntouro de pessonas i, cumo era la questume del, puso-se outra beç a ansiná-los.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naqueilha hora, dixo-le Jasus a toda aqueilha giente: «Cumo se you fura un lhadron, benistes-me a prender cun spadas i stadulhos? Staba to ls dies sentado ne l templo i nun me prendistes.


Jasus andaba por to la Galileia, a ansinar nas sinagogas deilhes, pregando l Eibangeilho de l Reino i sanando todos ls achaques i males de l pobo.


Apuis antrórun an Cafarnaún. Ne l sábado alantre antrou na sinagoga a ansinar.


Benírun a tener cun el ls fariseus i preguntában-le, pa lo atentáren, se staba cierto un home mandar ambora la sue mulhier.


Jasus cuntinaba a ansinar ne l templo, preguntando: «Cumo dízen ls scribas que l Cristo ye Filho de Dabide?


Staba to ls dies an pie de bós a ansinar ne l templo i nun me prendistes. Mas que se cúmpran las Scrituras.»


Apuis, saliu outra beç pa la borda de l mar. Todo mundo benie a tener cun el i el ansinaba-los.


Ansinaba-los ousando muita parábola i dezie-le na sue prática:


Quando chegou l sábado, ampeçou a ansinar na sinagoga. Muitos que stában a oubir quedában mui admirados, dezindo: «De adonde le benírun estas cousas todas i que sabedorie ye esta que le dórun? Cumo tan grandes marabilhas son feitas pulas manos del?


Al abaixá-se de l barco, biu un grande juntouro de giente i tubo pena deilha, porque éran cumo canhonas que nun tenien pastor, i ampeçou-le a ansinar muita cousa.


Quedaba mui admirado cula falta de fé deilhes. Andaba, anton, a ansinar pulas terricas alredror.


Saliu outra beç pa l outro lhado de l Jordan, ne l sítio adonde Juan andaba datrás a batizar, i quedou puli.


Apuis, dixo-le assi als sous deciplos: «Bamos-mos outra beç pa la Judeia.»


Jasus respundiu-le: «You falei-le çclaradamente al mundo; you siempre ansinei na sinagoga i ne l templo, adonde todos ls judius s’ajúntan, i nun dixe nada a las scundidas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ