Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:28 - Eibangeilhos en Mirandês

28 I la fama del corriu-se por to la parte, an toda la region de la Galileia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La fama del spalhou-se por toda la Síria i tráien-le todos ls que sufrien de malinas, ls que padecien de achaques i termientos, ls que tenien l demonho cun eilhes, ls lhunáticos i ls coixos, i sanou-los.


I la fama deste feito corriu-se por toda aqueilha tierra.


Mas eilhes, mal apenas salírun deilhi, spalhórun la fama del por todos aqueilhes lhados.


Todos quedórun tan admirados, que preguntában uns als outros, dezindo: «Que bénen a ser estas cousas? Ũa doutrina nuoba cun poder, que le dá ordes als spritos malos i eilhes oubedécen-le!»


Apuis de salir de la sinagoga, fui-se para casa de Simon i de Andrés, cun Tiago i Juan.


Mas el, mal apenas saliu deilhi, ampeçou a apregonar mui alto i a spalhar la nobidade, de modo que yá nien podie antrar a las claras na cidade. Por bias dessas cousas, quedaba fuora an sítios sien naide i íban a tener cun el de todas las partes.


Dórun-le l lhibro de l porfeta Eisaías i quando abriu l lhibro achou l sítio adonde staba screbido:


I spalhaba-se la fama del por to las tierras de la region.


I la fama del corriu-se por toda la Judeia i por aqueilhas tierras eilhi alredror.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ