Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:20 - Eibangeilhos en Mirandês

20 i lhougo chamou por eilhes. Eilhes deixórun l pai, Zebedeu, na barca culs oubreiros i fúrun-se atrás del.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quien gusta de l pai ou de la mai mais do que de mi, nun ye dino de mi; quien gusta de l filho ou de la filha mais do que de mi, nun ye dino de mi.


Un cachico mais alantre, biu a Tiago, filho de Zebedeu, i a Juan, armano del, que tamien stában na barca a remendar las redes,


Apuis antrórun an Cafarnaún. Ne l sábado alantre antrou na sinagoga a ansinar.


Dixo-le Jasus: «Quedai bien ciertos de l que bos digo: Nun hai naide, que tenga deixado la casa ou ls armanos ou las armanas ou la mai ou l pai ou ls filhos ou las tierras por bias de mi i por bias de l Eibangeilho,


«Se alguien benir a tener cumigo i nun gustar mais de mi do que de l pai, de la mai, de la mulhier, de ls filhos, de ls armanos i de las armanas i até del mesmo, nun puode ser miu deciplo.


Apuis de habéren lhebado ls barcos para tierra, eilhes deixórun todo i fúrun-se cun el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ