Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 8:47 - Eibangeilhos en Mirandês

47 Anton la mulhier, bendo que nun se podie scunder, bieno a tembrar, botou-se por tierra delantre del i dixo-le, delantre de l pobo todo, porque rezon le habie topado i cumo lhougo habie sanado.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 8:47
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eilhas salírun debrebe de la sepultura chenas de miedo i, mui cuntentas, botórun-se a fugir a dá-le la nobidade als deciplos del.


Antoce la mulhier, chena de miedo i a tembrar, sabendo l que se habie passado cun eilha, bieno i botou-se als pies del i cuntou-le la berdade toda.


Mas Jasus dixo-le: «Alguien me topou, puis bien bi que ũa bertude saliu de mi.»


Anton, el dixo-le: «Filha, la tue fé salbou-te. Bai-te an paç.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ