Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 5:27 - Eibangeilhos en Mirandês

27 Apuis destas cousas todas, saliu i biu un recebidor de la décima, que le chamában Lebi i staba sentado na sue banca, i dixo-le: «Ben cumigo.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 5:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiago, filho de Zebedeu, i Juan, armano del; Felipe i Burtelameu; Tomé i Mateus, quebrador de la décima; Tiago, filho de Alfeu, i Tadeu;


Apuis, Jasus dixo-le als sous deciplos: «Se alguien quier benir atrás de mi, negue-se a el mesmo, agarre la sue cruç i siga-me.


Mas Jasus dixo-le: «Sigue-me i deixa que ls muortos antérren ls muortos deilhes.»


a Andrés, a Felipe, a Burtelameu, a Mateus, a Tomé, a Tiago, filho de Alfeu, a Tadeu, a Simon, l cananeu,


Al oubir estas palabras, Jasus dixo-le: «Inda te falta ũa cousa: Bende todo l que tenes, dá-se-lo als probes i tenerás un tesouro ne l cielo. Apuis, ben i sigue-me.»


A soutordie treminou a ir pa la Galileia. Ancuntrou a Felipe i dixo-le: «Ben cumigo.»


Se hai quien me quier serbir, que benga cumigo i, adonde you stubir, eilhi stará tamien l que me sirbe. I a quien me serbir, miu Pai ha de lo hounrar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ