Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 4:7 - Eibangeilhos en Mirandês

7 Se me adorares, será todo tou.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 4:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quando antrórun na casa bírun l Nino cula mai del, Marie, drobórun-se até la tierra delantre del i adorórun-lo. Apuis, abrírun ls sous tesouros i ouferecírun-le ouro, ansénsio i mirra.


Atirou-se als pies del, cula cara acontra la tierra, agradecendo-le. El era samaritano.


I dixo-le l diabro: «Darei-te todo este poder i la sue glória, porque me fui antregue a mi i you dou-se-lo a quien you quejir.


Respundendo, dixo-le Jasus: «Stá screbido: Adorarás al Senhor tou Dius i solo a el has de serbir.»


El, quando biu a Jasus, botou-se por tierra delantre del i dezie cun grandes bózios: «Que tengo you a ber cuntigo, á Jasus, filho de l Dius Altíssemo? Pido-te que nun m’atermentes.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ