Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 21:36 - Eibangeilhos en Mirandês

36 Quedai a belar i a rezar sien parar, para que puodades scapar a todas estas cousas que se ban a dar, de star bien firmes delantre de l Filho de l Home.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 21:36
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Stai alerta porque nun sabeis l die an que bai a benir l buosso Senhor.»


«Quedai a saber inda outra cousa: Se un pai de família soubira la hora de la nuite a que iba a benir l lhadron, quedarie spierto i nun deixarie que le roubáran la sue casa.


Tamien bós teneis que star purparados, porque, na hora an que menos pensais, bai a benir l Filho de l Home.»


Portanto, belai, porque nun sabeis nien l die nien la hora.»


Belai i rezai, para que nun éntredes an tentacion: l sprito stá purparado, mas l cuorpo ye fraco.»


I Jasus dixo-le: «Las raposas ténen madrigueiras i las abes de l cielo nius, mas l Filho de l Home nun ten adonde ancostar la cabeça.»


Stai alerta, belai, porque nun sabeis quando chegará l tiempo.


L que bos digo a bós, digo-se-lo a todos: Belai!»


L anjo respundiu-le: «You sou Grabiel, que stou siempre delantre de Dius i fui mandado para que te falara i dira esta buona notícia.


Apuis cuntou-le ũa parábola subre l’oubrigaçon de rezar siempre, sien nunca parar,


mas ls que fúren cunsidrados dinos de partecipar de l outro mundo i de la rucerreiçon de ls muortos, nien se cásan nien son dados an casamiento.


porque ha de benir cumo un lhaço porriba de todos ls que móran na tierra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ