Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 15:6 - Eibangeilhos en Mirandês

6 Al chegar a casa, chama ls amigos i bezinos, dezindo-le: “Cuntentai-bos cumigo, puis yá achei la canhona que se m’habie perdido.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 15:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ls sous bezinos i parientes, quando soubírun que l Senhor habie amostrado an Sabel la sue mezericórdia, quedórun mui cuntentos cun eilha.


Digo-bos you que tamien assi hai alegrie delantre de ls anjos de Dius por un pecador que s’arrepende.»


puis este miu filho staba muorto i tornou a bibir, habie-se perdido i tornou-se a achar.” I ampeçórun a quedar mui cuntentos.


Mal apenas la ache, pon-la als ombros, mui cuntento.


Digo-bos you que tamien assi haberá alegrie ne l cielo por un pecador que s’arrepende, mais do que por nobenta i nuobe justos que nun percísan de s’arrepender.


Bós sereis mius amigos se fazirdes l que you bos mando.


Quien ten la mulhier ye l home, mas l amigo de l home, que lo acumpanha i oube, queda mui cuntento al oubir la boç de l home. Assi, la mie alegrie yá stá cumprida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ