Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 8:12 - Eibangeilhos en Mirandês

12 Jasus falou-le outra beç, dezindo-le: «You sou la lhuç de l mundo; quien benir atrás de mi, nun andará a las scuras, mas tenerá la lhuç de la bida.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 8:12
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bós sodes la lhuç de l mundo. Nun se puode scunder ũa cidade custruída a la punta de riba dun cabeço


lhuç para alhumbrar las naçones i glória de l tou pobo, Eisrael.»


Anton, Jasus dixo-le: «La lhuç inda stá cun bós, por mais un tempico. Caminai anquanto teneis lhuç, para que la scuridon nun bos agarre, puis quien anda a las scuras nun sabe para adonde bai.


Anquanto teneis lhuç, acraditai na lhuç, para que séiades filhos de la lhuç.» Apuis de dezir estas cousas, Jasus fui-se ambora i scundiu-se deilhes.


You sou la lhuç que bin al mundo, para que todo l que acradita an mi nun quede a las scuras.


Jasus dixo-le: «You sou l camino, la berdade i la bida. Naide ben al Pai a nun ser por mi.


La cundanaçon ye esta: La Lhuç bieno al mundo, mas ls homes mais quejírun la scuridon do que la lhuç, porque ls sous feitos éran malos.


Se houbir quien querga fazer la buntade del, saberá se la doutrina ben de Dius, ou se falo solo por mi.


Anquanto stou ne l mundo sou la lhuç de l mundo.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ