ꤗꤢ꤬ꤊꤢꤨ 10:32 - Eastern Kayah Shadaw Dialect32 ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ ꤋꤥ꤭ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤓꤢꤧ꤬ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤠꤤ꤭ꤛꤢ꤬ꤚꤢꤨꤏꤛꤢ꤬ꤜꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧ꤬ ꤙꤣꤧ ꤢ꤬ ꤓꤢꤧ꤬ ꤘꤣ ꤊꤜꤢꤧꤜꤥ꤬ ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬, ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤡꤝꤢ ꤚ꤫ꤣꤧ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤘꤣ ꤑꤢꤩ꤭꤯ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤓꤢꤧ꤬ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤘꤣ ꤠꤤ꤭ꤛꤢ꤬ꤚꤢꤨꤏꤛꤢ꤬ꤜꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭, ꤢ꤬ ꤋꤥ꤭ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤋꤛꤢꤛꤢꤦ ꤜꤢꤪ꤭ꤕꤜꤤ꤭ ꤡꤣꤧ ꤜꤢꤨ꤭, ꤚꤣꤧ꤬ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤋꤚꤝꤢ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤒ꤫ꤣ꤬ꤊꤣꤧ꤭ ꤔꤢꤧ ꤜꤢꤨ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤞꤤꤤ꤬ꤏꤢꤩ꤭ ꤜꤢꤪ꤭ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭꤯ ꤚꤣꤧ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤢꤩꤕꤜꤢꤪ ꤋꤛꤢ꤭ꤞꤢꤧ ꤢ꤬ ꤋꤥ꤭ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ ꤏꤣꤧꤞꤤꤔꤣꤧ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤡꤢꤓꤢꤧ꤬ ꤟꤢꤩꤏꤥ꤬ꤜꤥ꤭ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤔꤢꤧ ꤏꤢ꤮ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤡꤝꤢꤒ꤫ꤥ꤬ ꤘꤣ ꤠꤤ꤭ꤛꤢ꤬ꤚꤢꤨꤏꤛꤢ꤬ꤜꤢꤩ꤬ ꤕꤢ꤭ꤔꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤓꤝꤢ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤋꤚꤢꤧ꤮ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤨꤒꤢꤩ꤭ ꤕꤢ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤚꤤ꤬ꤢ꤬ꤊꤢꤧ꤭꤯ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ลีเทส่อพ๊าอาเซ เร๊อ เห่ขุทวาลู๊32 เหย่ซู่ เร๊อ อา โคเจ่ เต๊เห่ แถ่ แลแค เด๊อ วีเยรูซาเล็ม เร๊อ เบ๊อะอา แถ่ เด๊อ แกล๊ลู เบ๊อะเนอ, เหย่ซู่ จว๊า เหร่อ เหย่ซี เด๊อ เง. เหย่ซู่ แถ่ เป่ เหย่ซี เด๊อ วีเยรูซาเล็ม อาคยา, อา โคเจ่ เต๊เห่ อาคย๊าอายื๊อ ลอปลี เจ๊อ ลู, เร๊อ แกแย เด๊อ อา ครวาแถ่ เต่อเกอ เร๊อ ลู เต๊เห่เนอ, อา ซิอิเช ลอ ปลีเจ๊อ. เร๊อ เหย่ซู่ เอ๊ปล๊อ คยาแซ๊ อา โคเจ่ เช๊อซิเนอ เร๊อ อา เป๊อแถ่ แด๊โฉ่โล เป เหย่ซี เร๊อ ช๋า เหย่ซี จว๊าโต่ เด๊อ วีเยรูซาเล็ม ปาเนอ, อา เก่ ทวาแถ่ แคร๋ อาเหน่ ฮู๊เต ปา เนอเต๊เห่ อาหรี่อาแก คยา. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ꤙꤣꤧꤔꤣꤧ꤬ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤟꤢꤩ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤔꤢꤧ, “ꤊꤣ꤮ ꤗꤢꤪꤋꤢꤨ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬, ꤟꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬, ꤠꤢꤧ꤭ꤖꤢꤩ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬꤮ ꤠꤢꤧ꤭ ꤟꤢꤩꤙꤝꤤꤟꤢꤩꤒꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤭ ꤔꤢꤧ꤬, ꤒꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤔꤢꤧ꤬ ꤘꤢꤧ꤬ ꤘꤢꤪꤥꤘꤢꤪꤙꤤ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤞꤤꤖꤢꤩꤖꤢꤨ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤗꤢꤧꤕꤢꤨ꤭ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ꤒꤢꤩ꤬ꤖꤢꤨ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤔꤢꤧ꤬ ꤘꤣꤧꤜꤥ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ꤟꤣꤧ ꤔꤢꤧ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤢꤩ꤬ꤕꤣꤧ꤬ꤒꤤ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤞꤢꤧꤔꤢꤧ ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ꤟꤢꤨ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤟꤣꤧ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭, ꤠꤢꤧ꤭ ꤟꤢꤩꤙꤝꤤꤟꤢꤩꤒꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤔꤢꤧ꤬꤯
ꤜꤢꤪ꤭ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤥ꤬ꤙꤣꤧ ꤒꤢꤩ꤬ꤡꤢꤪꤙꤢꤩ꤭ꤟꤥ꤭ꤊꤢꤨ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤋꤛꤢꤛꤢꤦ ꤜꤢꤪ꤭ꤕꤜꤤ꤭ ꤡꤣꤧ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤋꤛꤢ꤭ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤢꤧ, “ꤣꤧ꤭ꤗꤢ꤬ ꤤ꤭ꤒꤢꤩ꤭ꤒꤢꤩ꤭? ꤣꤧ꤭ꤗꤢ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤤ꤬ꤞꤝꤢꤤ꤬ꤞꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤞꤢꤩ꤭ ꤟꤢꤧ꤭? ꤢ꤬ꤞꤢꤧꤔꤢꤧ ꤢ꤬ ꤥ꤬ ꤡꤣꤧ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤭ꤏꤝꤢ꤬ꤏꤢꤪ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ ꤡꤣꤧ꤯ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩꤒꤢ꤭ ꤖꤢꤧ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ ꤔꤢꤪ꤭ꤓꤢꤩ꤬ꤡꤝꤢꤊꤢꤧ꤭ ꤜꤥ꤭ꤔꤢꤩꤗꤢꤨꤗ꤫ꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤣꤧ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤖꤢꤧ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤔ꤫ꤤ꤬ꤘꤢ꤭ ꤡꤣꤧ ꤜꤢꤨ꤭ꤍ꤫ꤥ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬,” ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤟꤢꤩ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬꤯