ꤛꤥ꤭ꤟꤢ꤬ 20:2 - Eastern Kayah Shadaw Dialect2 ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤊꤜꤢꤧ꤬ꤊꤢ꤬ ꤘꤣ ꤋꤢꤨ꤭ꤏꤛꤤꤗꤥ꤬ ꤕꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤚꤢꤨ ꤔꤢꤧ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤢ꤬ ꤋꤥ꤭ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤜꤢꤨ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤚꤥ꤬ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ ꤥ꤬ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩꤏꤥ꤬ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤔꤢꤧ, “ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤖꤛꤢꤡꤝꤢꤗ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤢꤧ꤭ ꤟꤣꤧ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ ꤘꤣ ꤜꤥ꤭ꤊꤢꤨ꤭ ꤟꤣꤧ꤯ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤡꤝꤢꤘꤢꤧ꤬ꤥ꤬ꤒꤥ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤙꤣꤧꤒꤢꤩ꤭꤮ ꤔꤣꤧ꤬ ꤕꤢꤩ꤬ ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ ꤒꤥ꤬꤯” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ลีเทส่อพ๊าอาเซ เร๊อ เห่ขุทวาลู๊2 เร๊อ อา แกล่กา เด๊อ คูซีโมน เปโตร เร๊อ เหย่ซู่ อา โคเจ่ เด๊อ อา โม เกอเร๊อ ลู เด๊อ อาโรเตเพร อา โอ่ เร๊อ อา แด๊โฉ่ เป่ เหย่ซี เน๊อ, “เหย่ซี พย๊าจว๊าแกเหม่ เฮ๊อ แบ่เจ่ เนอ เด๊อ โลกู เฮ๊อ. เหย่ซี จว๊าแด่โอ่โต ลู เบ๊อะเต๋ เนอ, เป ซิเง โต่.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ꤣꤧ꤭ꤒꤣ꤬ꤖꤥꤚꤣꤧ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤢ꤬ ꤋꤥ꤭ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤣꤧ꤭ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤩ ꤋꤢꤨ꤭ꤕꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤚꤢꤨ ꤔꤢꤧ, “ꤢ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤭꤮” ꤢ꤬ ꤟꤢꤩ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤜꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬꤯ ꤙꤣꤧ ꤋꤢꤨ꤭ꤏꤛꤤꤗꤥ꤬ ꤕꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤚꤢꤨ ꤔ꤫ꤤ꤬ꤟꤥ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤩ ꤔꤢꤧ, “ꤢ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤭꤮,” ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭, ꤒꤣ꤬ꤖꤥꤒꤥ꤬ ꤢ꤬ ꤞꤢꤧꤓꤢꤧ꤬ ꤋꤛꤢ꤭ꤞꤢꤧ ꤢ꤬ꤡꤢ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤕꤜꤥꤊꤢꤧ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣ꤬ꤙꤢ꤬ ꤓꤥ꤭ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤏꤢ꤬ꤒꤢ꤭ ꤘꤣ ꤓꤣꤧ꤭ꤊꤢꤨ꤭꤯
ꤙꤣꤧ ꤋꤢꤨ꤭ꤕꤢꤩ꤬ꤒꤢ꤬ꤚꤢꤨ ꤗꤢꤧꤊꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭ ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤗꤢꤧꤓ꤫ꤣꤧ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤢ꤬ ꤋꤥ꤭ꤖꤢꤨꤡ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤥ꤬ꤚꤣꤧ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤋꤚꤝꤢ꤭ꤊꤣꤧ꤭ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ꤋꤛꤢ꤭꤯ (ꤢ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤥ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤚꤢꤩ꤭ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤙꤣꤧ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤢꤩ꤬ꤏꤢꤩ꤬ꤢꤩ꤬ ꤗ꤫ꤢꤪ꤬ꤟꤢꤩ ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤟꤣꤧ, ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤘꤣꤧꤟꤣꤧ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤢꤧ, “ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬, ꤢꤨ꤭ꤕꤢꤩ꤭ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ꤚꤢꤩ꤭ ꤤ꤬ꤏꤢꤩ꤭ꤒꤢ꤭ꤊꤢꤧ꤭ ꤔꤢꤧ꤬ ꤕꤢ꤭ ꤕꤢꤩ꤭?” ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤟꤣꤧ꤯ ꤣꤧ꤭ꤗꤢ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤞꤣꤧ꤭ꤜꤢ꤭ꤟꤤꤒꤥ꤬ ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭)
“ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤗꤢꤪ꤬꤮, ꤔꤢꤧ꤬ ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤗꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤭? ꤔꤢꤧ꤬ ꤗꤢꤧꤕꤢꤨ꤭ ꤢꤨ꤭ꤕꤢꤩ꤭?” ꤢ꤬ ꤘꤣꤧꤟꤣꤧ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬꤯ ꤗꤢꤪ꤬ꤗꤢ꤬ꤚꤤ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤢꤩ꤬ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤔꤢꤧ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤥ꤬ꤕ꤫ꤢꤪ꤬ ꤗꤢꤧꤡꤢꤧ꤬ ꤊꤣꤧ꤬ꤚꤢꤩꤊꤢꤨ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤢꤧ, “ꤗ꤫ꤢꤧ꤬꤮, ꤔꤢꤧ꤬ ꤊꤢꤩ꤬ ꤖꤛꤢꤡꤝꤢ ꤜꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤩꤚꤣꤧ꤬ ꤔꤢꤧ꤬ ꤡꤝꤢꤘꤢꤧ꤬ꤥ꤬ ꤒꤥ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤙꤣꤧꤒꤢꤩ꤭ ꤒꤣ꤬ꤖꤥ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤟꤢꤩꤜꤥ꤭ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤠꤢꤧ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤠꤢꤧ꤭ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤡꤝꤢꤖꤛꤢꤋꤛꤢ꤭ ꤢ꤬,” ꤢ꤬ ꤟꤢꤩ ꤜꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬꤯