Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 6:3 - Ekumenska izdaja

3 Kadar pa ti daješ miloščino, naj tvoja levica ne vé, kaj dela tvoja desnica,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 Vi pa morate revnim pomagati tako, da za to ne bo izvedel nihče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Če nekomu pomagaš, naj tvoja levica ne ve, kaj dela desnica; nikomur ne pripoveduj o tem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ti pa tak čini álmoštvo: naj nezna lêva tvoja, ka čini dêsna tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ti pa kadar daješ miloščino, naj ne ve levica tvoja, kaj dela desnica tvoja:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Kadar pa ti daješ miloščino, naj ne ve tvoja levica, kaj dela tvoja desnica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 6:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bo se prepiral in ne bo vpil in nihče ne bo slišal na ulicah njegovega glasu.


Kadar torej daješ miloščino, ne trobi pred seboj, kakor delajo hinavci po shodnicah in po ulicah, da bi jih ljudje hvalili. Resnično, povem vam, prejeli so svoje plačilo.


da bo tvoja miloščina na skrivnem; in tvoj Oče, ki vidi v skrivno, ti bo povrnil.


In Jezus mu je naročil: »Glej, da nikomur ne poveš; ampak pojdi, pokaži se duhovniku in prinesi dar, ki ga je zapovedal Mojzes, njim v pričevanje.«


In oči so se jima odprle. In Jezus jima je ostro zabičal: »Glejta, da nihče ne zve!«


in mu rekel: »Glej, da nikomur nič ne poveš; ampak pojdi, pokaži se duhovniku in za svoje očiščenje prinesi njim v pričevanje dar, ki ga je Mojzes zapovedal.«


Zakaj nihče ne dela ničesar skrivoma, kdor hoče biti na glasu. Če to delaš, se pokaži svetu!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ