Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 5:1 - Ekumenska izdaja

1 Ko je videl množice, je šel na goro, in ko je sédel, so k njemu stopili njegovi učenci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

1 Jezus je videl, da se zanj zanima veliko ljudi. Odpravil se je na bližnji hrib. Tam se je usedel in njegovi učenci so se zbrali okrog njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Ko je Jezus videl množico, se je povzpel na goro. Sedel je in učenci so prišli k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Gda bi pa vido Jezuš to lüdstvo, šô je gori na goro: i gda bi doli seo, pristôpili so k njemi vučenicke njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ko pa vidi množice, stopi na goro, in ko sede, pristopijo k njemu učenci njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ko je zagledal množice, se je povzpel na goro. Sédel je in njegovi učenci so prišli k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 5:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In zbralo se je pri njem mnogo ljudstva, tako da je moral sesti v čoln, vsa množica pa je stala na bregu.


In Jezus je šel od tam in dospel h Galilejskemu morju; stopil je na goro in tam sédel.


In spremljale so ga velike množice iz Galileje in Deseteromestja in Jeruzalema in Judeje in od onkraj Jordana.


Nato je šel na goro in poklical k sebi, katere je sam hotel, in so prišli k njemu.


Pridejo v hišo in zopet se zbere množica, da še kruha ne morejo zaužiti.


In ob morju je spet začel učiti. Pri njem se je zbrala zelo velika množica, tako da je moral stopiti v čoln in ostati na morju, vsa množica pa je bila kraj morja na suhem.


V teh dneh je šel na goro molit in je noč prečul v molitvi k Bogu.


In stopil je z njimi dol in se ustavil na ravnem kraju, z njim pa velika množica njegovih učencev in silno veliko ljudstva iz vse Judeje in Jeruzalema in od tirskega in sidonskega primorja,


Nato se je ozrl na svoje učence in govoril: »Blagor ubogim, zakaj vaše je božje kraljestvo.


Nekako osem dni po tem govoru je vzel s seboj Petra, Jakoba in Janeza in šel na goro molit.


Ker je tedaj Jezus spoznal, da hočejo priti in ga po sili vzeti, da bi ga postavili za kralja, se je spet sam umaknil na goro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ