Sv. Matevž 2:22 - Ekumenska izdaja22 Ker pa je slišal, da v Judeji vlada Arhelaj namesto svojega očeta Heroda, se je bal tja iti. In v spanju opomnjen se je umaknil v galilejske kraje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom22 Toda izvedel je, da je v provinci Judeji Heroda nasledil njegov sin Arhelaj, zato se je bal naseliti tam. V skladu z Božjim navodilom, ki ga je spet dobil v sanjah, je Jožef odšel v pokrajino Galilejo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza22 Ko pa je izvedel, da je Arhelaj, Herodov sin, postal kralj v Judeji, se je zbal. Bog mu je v sanjah svetoval, naj gre v pokrajino Galilejo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)22 Slišavši pa, kâ Arhelauš kralüje nad Judeom mesto Herodeša očé svojega, bojao se je tá idti. Opômenjeni pa od Bogá vu sne, šao je na stráni Galilee. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod22 Ko pa sliši, da kraljuje v Judeji Arhelaj namesto Heroda, očeta svojega, se zboji tja iti; ko ga pa Bog v spanju opomni, krene v kraje galilejske; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod22 Ko je slišal, da vlada v Judeji Arhelaj namesto svojega očeta Heroda, se je bal iti tja. Bil pa je v sanjah opomnjen in se je umaknil v galilejsko deželo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |