Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 1:10 - Ekumenska izdaja

10 Ezekija Manaseja, Manase Amona, Amon Josija,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Manase Amos Jošija

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Manase – Amos – Jošija –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Ezekiáš je pa porôdo Manaššešša; Manaššeš je pa porôdo Amona; Amon je pa porôdo Jóšiáša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Ezekija pa je rodil Manaseja. Manase pa je rodil Amona. Amon pa je rodil Josija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Ezekíju se je rodil Manáse, Manáseju se je rodil Amos, Amosu se je rodil Jošíja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 1:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni je zaklical po Gospodovem naročilu proti oltarju in rekel: »Oltar, oltar! Tako govori Gospod: ‚Glej, sin se bo rodil v Davidovi hiši, Josija po imenu. Zaklal bo na tebi duhovnike višin, ki darujejo na tebi, in človeške kosti bodo na tebi sežgali.‘«


In Ezekija je legel k svojim očetom. Namesto njega je zavladal njegov sin Manase.


In Ezekija je legel k svojim očetom; pokopali so ga zgoraj ob poti h grobovom Davidovih sinov. Ves Juda in jeruzalemski prebivalci so mu izkazali čast ob njegovi smrti. Namesto njega je zavladal njegov sin Manase.


Josija pa je imel sina Jehonija in njegove brate ob preselitvi v Babilon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ