Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 8:50 - Ekumenska izdaja

50 Ko je to Jezus slišal, mu je rekel: »Ne boj se, samo veruj in bo rešena!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

50 Jezus, ki je to slišal, je rekel Jaíru: »Zdaj pa se ne ustrašite. Zaupajte, res zaupajte, in z njo bo vse v redu.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

50 Jezus je to slišal ter je rekel očetu: “Ne boj se! Samo veruj in tvoji hčerki bo spet dobro!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

50 Jezuš pa, gda bi tô čüo, odgôvoro je njemi govoréči: ne boj se, li veri, i zdrží se čí tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

50 Jezus pa to zasliši in mu odgovori: Ne boj se, le veruj, in oteta bo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

50 Ko je Jezus to slišal, mu je odgovoril: »Ne boj se! Samo veruj in bo rešena.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 8:50
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus ji reče: »Ali ti nisem dejal, da boš videla božjo slavo, če boš verovala?«


Jezus ji reče: »Jaz sem vstajenje in življenje. Kdor veruje v mene, bo živel, tudi če umrje;


Ko Jezus sliši to sporočilo, reče načelniku: »Ne boj se, samo veruj!«


On pa ji je rekel: »Hči, tvoja vera te je ozdravila. Pojdi v miru!«


kakor je pisano: »Za očeta mnogih narodov sem te postavil« – pred njim, kateremu je veroval, pred Bogom, ki oživlja mrtve in to, kar ne biva, kliče, da biva.


Jezus mu je rekel: »Če moreš! … Tistemu, ki veruje, je vse mogoče.«


Kdor izmed vas se boji Gospoda, naj posluša glas njegovega služabnika. Kdor hodi v temi in brez luči, naj zaupa v ime Gospodovo in naj se opira na svojega Boga.


glede božje obljube pa se ni dal zbegati z nezaupnostjo, temveč se je v veri utrdil in dal Bogu hvalo,


Šel je v hišo in ni pustil nikomur drugemu, da bi z njim vstopil, kakor Petru, Janezu in Jakobu, dekličinemu očetu in njeni materi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ