Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 6:17 - Ekumenska izdaja

17 In stopil je z njimi dol in se ustavil na ravnem kraju, z njim pa velika množica njegovih učencev in silno veliko ljudstva iz vse Judeje in Jeruzalema in od tirskega in sidonskega primorja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 Skupaj z njimi se je spustil s hriba in prispeli so na ravnico. Tam je bilo še veliko drugih učencev in z njimi nepregledna množica ljudi, ki so prišli iz vseh koncev Judeje, iz mesta Jeruzalema ter z obalne pokrajine, kjer sta poganski mesti Tir in Sidón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Ko je Jezus prišel s svojimi učenci z gore, so prišli na prostrano ravan. Tu se je zbrala velika množica ljudi, med njimi tudi mnogi njegovi privrženci. Ljudje so prišli celo iz Judeje, iz Jeruzalema in iz pristaniških mest Tira in Sidona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 I doli idôči ž njimi stano je na polskom mesti; i šereg vučeníkov njegovi, i vnožina velika lüdstva od vse Judee i Jerušálema, i pri môrji stojéči z Tíruša i Šidona prišli so ga poslüšat, i vráčit se od betegôv svoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In gre z njimi doli in se ustavi na ravnem kraju, in okrog njega velika truma učencev njegovih in velika množica ljudstva iz vse Judeje in iz Jeruzalema in iz Tirskega in Sidonskega primorja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Potem je šel z njimi dol in se ustavil na ravnem kraju. Ob njem je bila velika množica njegovih učencev in silno veliko ljudstva iz vse Judeje in Jeruzalema ter iz tirskega in sidónskega primorja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 6:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On odpušča vse tvoje krivde, ozdravlja vse tvoje slabosti,


»Gorjé ti, Korozain, gorjé ti, Betsajda! Zakaj, ko bi se bili v Tiru in Sidonu zgodili čudeži, ki so se zgodili v vama, bi se bila zdavnaj spokorila v raševini in pepelu.


Toda Jezus je to zvedel in se od tam umaknil. Mnogo jih je šlo za njim; in ozdravil je vse


Ko je izstopil, je zagledal mnogo ljudstva; zasmilili so se mu in je ozdravil bolehne izmed njih.


In Jezus je šel od tam in se umaknil v tirske in sidonske kraje.


Ko je videl množice, je šel na goro, in ko je sédel, so k njemu stopili njegovi učenci.


Toda glas o njem se je vedno bolj širil in velike množice so se shajale, da bi ga poslušale in da bi jih ozdravljal od njihovih bolezni.


V teh dneh je šel na goro molit in je noč prečul v molitvi k Bogu.


Juda, Jakobovega brata, in Juda Iškarijota, ki je postal izdajalec.


ki so prišli, da bi ga slišali in da bi bili od svojih bolezni ozdravljeni; tudi tisti, ki so jih nadlegovali nečisti duhovi, so dobivali zdravje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ