Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 4:36 - Ekumenska izdaja

36 Groza je obšla vse in govorili so med seboj: »Kakšna je ta beseda, da z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom in odhajajo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

36 Vse prisotne je obšlo začudenje in skorajda groza. »Kaj se dogaja?« so se spraševali. »Kakšna moč in avtoriteta je v njegovih besedah! Preprosto ukaže hudobnim duhovom, naj gredo, in ti se poberejo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

36 Prestrašeni in začudeni so se ljudje spraševali: “Kaj govori ta človek? V Božji moči zapoveduje hudobnim duhovom in morajo ga poslušati!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

36 I prišao je stráh na vse, i zgovárjali so si med sebom govoréči: ka je tô za rêč, kâ vu oblásti i môči zapovedáva tim nečístim dühom, i vö idejo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

36 In obide jih groza vse, in pomenkujejo se med seboj, govoreč: Kakšna je ta beseda, da z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom, pa izhajajo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

36 Vsi so osupnili in govorili med seboj: »Kakšna je ta beseda! Saj z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom in odhajajo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 4:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ko je bil hudi duh izgnan, je mutec spregovoril. Množice so se začudile in govorile: »Nikoli se ni videlo kaj takega v Izraelu.«


In ostrmeli so vsi, tako da so se med seboj vpraševali: »Kaj je to? Nov nauk, nauk z oblastjo? Celo nečistim duhovom ukazuje in so mu pokorni!«


In na vso moč so strmeli in govorili: »Vse je prav storil: gluhim daje, da slišijo, nemim, da govoré.«


In vsi, ki so slišali, so se čudili temu, kar so jim povedali pastirji;


In strmeli so nad njegovim naukom, zakaj njegova beseda je bila polna oblasti.


ki je šel v nebesa in je na desnici božji ter so mu podrejeni angeli, oblasti in moči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ