Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 24:51 - Ekumenska izdaja

51 In medtem ko jih je blagoslavljal, se je od njih ločil in šel v nebo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

51 Med izrekanjem blagoslova jih je zapustil in se dvignil v nebesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

51 Ko se je dvigal z zemlje k Bogu v nebo, so učenci padli pred njim na zemljo in molili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

51 I včinjeno je, gda bi je on blagoslávlao, lôčo se je od njíh, i gori je nešeni vu nébo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

51 In zgodi se, ko jih blagoslavlja, da se loči od njih, in vznese se v nebo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

51 Medtem ko jih je blagoslavljal, se je odmaknil od njih in se vzdignil v nebo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 24:51
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko sta šla dalje in se grede pogovarjala, glej, se je prikazal ognjen voz in ognjeni konji ter so ju ločili. In Elija je šel v viharju proti nebu.


In Gospod Jezus je bil, potem ko je z njimi govoril, vzet v nebo in je sédel na božjo desnico.


Peljal pa jih je venkaj proti Betaniji, povzdignil roke in jih blagoslovil.


Oni pa so ga molili in se z velikim veseljem vrnili v Jeruzalem.


Jezus ji reče: »Ne dotikaj se me tako, zakaj nisem še šel k svojemu Očetu. Pojdi pa k mojim bratom in jim reci: ‚Grem k svojemu Očetu in vašemu Očetu, k svojemu Bogu in vašemu Bogu.‘«


Ko je to izrekel, se je vpričo njih vzdignil in oblak ga je vzel izpred njih oči.


On, ki je odsvit njegovega veličastva in podoba njegovega bitja ter nosi vse z besedo svoje moči, je dovršil očiščenje od grehov, sédel na desnico veličastva na višavah


Ker imamo torej vzvišenega velikega duhovnika, ki je šel skozi nebo, Jezusa, Sina božjega, se veroizpovedi držimo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ