Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 22:3 - Ekumenska izdaja

3 Šel pa je satan v Juda, ki se je imenoval Iškarijot in je bil izmed števila dvanajsterih;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 Tedaj pa je Satan obsedel Juda Iškarijota, enega izmed dvanajsterice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 V tem času je satan dobil pod svojo oblast Judo Iškarijota, enega izmed Jezusovih dvanajsterih učencev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Notri je pa šô šatan vu Júdáša, kí se zové Iškarioteš, kí je bio z račúna ti dvanájset.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Satan pa je šel v Juda s priimkom Iškariota, ki je bil iz števila dvanajsterih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Tedaj je šel satan v Juda, ki se je imenoval Iškarijot in je bil izmed števila dvanajsterih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 22:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Peklenska kuga ga je zadela, zdaj, ko je legel, ne bo več vstal.«


Simon Gorečnik in Juda Iškarijot, tisti, ki ga je tudi izdal.


Odgovoril je: »Kateri je z menoj pomočil roko v skledo, ta me bo izdal.


Tedaj mu Jezus reče: »Poberi se, satan; zakaj pisano je: ‚Gospoda, svojega Boga, môli in njemu samemu služi!‘«


Toda glejte, roka mojega izdajalca je z menoj pri mizi.


Juda, Jakobovega brata, in Juda Iškarijota, ki je postal izdajalec.


Tega pa ni rekel, kakor da bi imel skrb za uboge, ampak ker je bil tat in je imel denarnico ter je izmikal, kar se je devalo vanjo.


Ne govorim o vas vseh; jaz vem, katere sem izvolil. A spolniti se mora pismo: ‚Tisti, ki z menoj kruh jé,‘ je vzdignil svojo peto zoper mene.


Med večerjo – ko je bil hudič Judu, Simonovemu sinu, Iškarijotu, v srce že vdihnil, naj ga izda – je,


Peter je rekel: »Ananija, zakaj je satan prevzel tvoje srce, da si lagal Svetemu Duhu in pridržal nekaj od skupička za zemljišče?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ