Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 22:26 - Ekumenska izdaja

26 Vi pa ne tako. Temveč kdor je med vami največji, naj bo kakor najmanjši, in predstojnik kakor strežnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

26 Med vami naj velja nasprotno. Največji med vami naj sprejme vlogo najbolj nepomembnega. Voditelj naj streže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

26 Pri vas pa naj ne bo tako. Prvi med vami naj se podredi vsem ostalim in kdor želi biti voditelj med vami, naj vsem služi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 Ví pa nej tak; nego te naj vékši med vami naj bode, liki te naj ménši; i šteri je voj, liki kí slüži.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Vi pa ne tako: ampak kdor je največji med vami, bodi kakor najmanjši, in kdor je vodnik, bodi kakor služabnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Med vami pa naj ne bo takó, ampak največji med vami naj bo kakor najmlajši in voditelj kakor strežnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 22:26
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Med vami pa ne bodi tako; ampak kdor koli med vami hoče biti velik, bodi vaš strežnik,


Med vami pa naj ne bo tako; ampak kdor koli med vami hoče biti velik, bodi vaš strežnik;


In sédel je, poklical dvanajstere in jim govoril: »Če kdo hoče biti prvi, bodi izmed vseh zadnji in vsem služabnik.«


in jim rekel: »Kdor koli sprejme tega otroka v mojem imenu, sprejme mene; in kdor sprejme mene, sprejme tistega, ki me je poslal. Zakaj kdor je med vami vsemi najmanjši, ta je velik.«


In ne ravnajte se po tem svetu, ampak preobrazujte se z obnovo svojega mišljenja, da boste preskušali, kaj je božja volja, kaj je dobro in njemu všeč in popolno.


tudi ne, kakor bi nad svojimi deleži gospodovali, marveč kakor vzor čredi;


Prav tako vi, mlajši, bodite pokorni starešinam. Vsi pa se v občevanju med seboj navzemite ponižnosti, ker Bog prevzetnim nasprotuje, ponižnim pa daje milost.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ