Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 20:24 - Ekumenska izdaja

24 Pokažite mi denar! Čigavo podobo in napis ima?« Odgovorili so: »Cesarjevo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

24 “Pokažite mi kovanec! Čigava podoba in čigavo ime je vtisnjeno na njem?” Odgovorili so: “To je podoba rimskega cesarja in njegovo ime.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Pokážte mi eden denár; koga má kêp i napisek? Odgovoréči pa erkli so: Casarov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Pokažite mi denar. Čigavo podobo ima in napis? Pa reko: Cesarjevo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 »Pokažite mi denarij! Čigavo podobo in napis ima?« Rekli so: »Cesarjevo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 20:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Komaj pa je ta hlapec odšel, je srečal enega svojih tovarišev, ki mu je bil dolžan sto denarjev, in ga je zgrabil ter davil, govoreč: ‚Plačaj, kar si dolžan!‘


Z delavci se je pogodil po denarju na dan in jih poslal v vinograd.


In reče jim: »Čigava je ta podoba in napis?«


In prinesli so ga. Tedaj jim je rekel: »Čigava je ta podoba in napis?« Rekli so mu: »Cesarjeva.«


Tiste dni je od cesarja Avgusta izšlo povelje, naj se popiše ves svet.


Ker pa je spoznal njihovo zvijačnost, jim je rekel: »Kaj me skušate?


In jim je rekel: »Dajte torej cesarju, kar je cesarjevega, in Bogu, kar je božjega!«


Začeli so ga tožiti: »Tega smo našli, da zapeljuje naš narod in brani cesarju dajati davke in pravi, da je on Kristus kralj.«


V petnajstem letu vladanja cesarja Tiberija, ko je bil Poncij Pilat upravitelj v Judeji in Herod četrtni oblastnik v Galileji in njegov brat Filip četrtni oblastnik v Itureji in deželi Trahonitidi ter Lizanija četrtni oblastnik v Abileni


Eden izmed njih, po imenu Agab, je vstal in je po navdihnjenju naznanil, da bo velika lakota po vsem svetu, kar se je zgodilo ob Klavdijevem času.


Agripa je rekel Festu: »Tega človeka bi bilo mogoče izpustiti, ko bi se ne bil skliceval na cesarja.«


Pozdravljajo vas vsi sveti, posebno pa ti, ki so iz cesarjeve hiše.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ