Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 2:26 - Ekumenska izdaja

26 Razodeto mu je bilo od Svetega Duha, da ne bo videl smrti, dokler ne bo videl Gospodovega Maziljenca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

26 razodel mu je, da ne bo umrl, dokler ne bo na lastne oči videl Mesija, ki ga pošilja Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

26 Le-ta mu je tudi naznanil, da ne bo umrl prej, preden bo videl Kristusa, Rešitelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 I bilô njemi je oznanjeno od Düha svétoga, da ne bode vido smrti prvle, kak bode vido Kristuša Gospodnovoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 In sveti Duh mu je razodel, da ne bo videl smrti, dokler ne zazre Kristusa Gospodovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 In Sveti Duh mu je razodel, da ne bo videl smrti, dokler ne bo videl Gospodovega Mesija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 2:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kralji zemlje se vzdigujejo in knezi se skupaj zarotujejo zoper Gospoda in zoper njegovega Maziljenca:


»Jaz sem si postavil svojega kralja na Sionu, svoji sveti gori!«


Gospod je zaupen s tistimi, ki se ga bojé, in svojo zavezo jim razodeva.


Duh vsemogočnega Gospoda je nad menoj, ker me je Gospod pomazilil. Poslal me je, da oznanim blagovest ponižnim, da ozdravim nje, ki so pobiti v srcu, da oznanim jetnikom prostost in zvezanim rešênje,


Da, Gospod Bog ne stori ničesar, ne da bi razodel svoj sklep svojim služabnikom prerokom.


In ko so bili v spanju opomnjeni, naj se ne vračajo k Herodu, so se po drugi poti vrnili v svojo deželo.


»Zdaj odpuščaš, Gospod, po svoji besedi svojega služabnika v miru;


Resnično, povem vam: So nekateri izmed tu stoječih, ki ne bodo okusili smrti, dokler ne bodo videli božjega kraljestva.«


Ta najprej najde svojega brata Simona in mu reče: »Našli smo Mesija« (kar pomeni Kristus – Maziljenec).


Ta pa so zapisana, da bi vi verovali, da je Jezus – Kristus, božji Sin, in da bi po veri imeli življenje v njegovem imenu.


»Pridite, poglejte človeka, ki mi je povedal vse, kar sem storila; ali ni on Kristus?«


Resnično, resnično, povem vam: Če kdo izpolni moj nauk, vekomaj ne bo videl smrti.«


kako je Bog s Svetim Duhom in z močjo mazilil Jezusa iz Nazareta, ki je hodil od kraja do kraja, delil dobrote in ozdravljal vse, ki so bili po hudem duhu obsedeni, zakaj Bog je bil z njim.


odkrival in dokazoval, da je bilo Mesiju treba trpeti in od mrtvih vstati. Rekel je: »Ta Mesija je Jezus, ki vam ga jaz oznanjam.«


Za gotovo védi torej, vsa Izraelova hiša, da je Bog tega Jezusa, ki ste ga vi križali, postavil za Gospoda in Maziljenca.«


in je takoj v shodnicah oznanjal o Jezusu, da je božji Sin.


Po veri je bil Henoh prenesen, da ni videl smrti; in ni ga bilo najti, ker ga je Bog prenesel. Preden je bil namreč prenesen, je prejel hvalo, da je bil Bogu všeč;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ