Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:17 - Ekumenska izdaja

17 ‚Prav, dobri služabnik,‘ mu je rekel; ‚ker si bil zvest v malem, imej oblast nad desetimi mesti.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 ›Čestitam!‹ je odgovoril kralj, ›dober služabnik si. Ker ti lahko zaupam v malenkostih, boš zdaj postal upravitelj desetih mest.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 ‘Odlično!’ je zaklical gospodar. ‘Dobro si storil. Zanesljiv človek si. V tej mali nalogi, ki si jo dobil, si se pokazal zvestega. Zaupal ti bom deset mest v upravljanje.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 I erčé njemi: veséli se dober sluga; da si nad náj ménšim veren bio, mej oblást nad desetimi mêstami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In reče mu: Dobro, vrli hlapec! ker si bil v najmanjšem zvest, imej oblast nad desetimi mesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 In rekel mu je: ›Prav, dobri služabnik, ker si bil v malem zvest, imej oblast nad desetimi mesti.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato je našel Jožef milost v njegovih očeh, tako da mu je smel streči. Postavil ga je tudi nad svojo hišo in dal v njegove roke vse, kar je imel.


Kdor goji smokvo, bo jedel njen sad, in kdor varuje svojega gospodarja, bo čaščen.


Njegov gospodar mu je rekel: ‚Prav, dobri in zvesti služabnik, v malem si bil zvest, čez veliko te bom postavil: pojdi v veselje svojega gospoda!‘


Kdor je zvest v najmanjšem, je zvest tudi v velikem, kdor pa je krivičen v najmanjšem, je krivičen tudi v velikem.


Prišel je prvi in rekel: ‚Gospod, tvoja mina je pridobila deset min.‘


In prišel je drugi ter rekel: ‚Tvoja mina, gospod, je pridobila pet min.‘


da boste jedli in pili pri moji mizi v mojem kraljestvu, sedeli na prestolih in sodili dvanajst Izraelovih rodov.«


marveč tisti je Jud, ki je po notranje; in obreza je obreza srca, po duhu, ne po črki; njegova hvala ni od ljudi, ampak od Boga.


Zatorej ničesar ne sodite pred časom, dokler ne pride Gospod, ki bo tudi osvetlil, kar je v temi skritega, in bo razodel misli src: in takrat bo vsakdo hvalo prejel od Boga.


Zato vse prenašam zaradi izvoljenih, da tudi oni dosežejo zveličanje, ki je v Kristusu Jezusu, z večno slavo.


da se preskušnja vaše vere, mnogo dragocenejša od zlata, ki je minljivo, pa se v ognju preskuša, skaže v hvalo in slavo in čast ob razodetju Jezusa Kristusa;


in ko se prikaže najvišji Pastir, boste prejeli nevenljivi venec slave.


Zato govori Gospod, Izraelov Bog: Res sem rekel: Tvoja hiša in hiša tvojega očeta naj služi pred mojim obličjem na veke. Zdaj pa, govori Gospod, nikakor ne, marveč tiste, ki me častijo, bom častil, kateri pa me zaničujejo, bodo osramočeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ