Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 15:14 - Ekumenska izdaja

14 Ko pa je vse potrošil, je v tistem kraju nastala huda lakota in je začel stradati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

14 Ko je vse porabil, je v tisti deželi nastala lakota in znašel se je v hudi stiski.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 dokler ni zapravil vsega denarja. Da bi bilo vse še hujše, je prav tedaj zavladala huda lakota v deželi in zanj so nastopili težki časi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Gda bi pa on vsa potrošo, grátao je močen glád po držéli onoj, i on je záčao pomenkávati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 In ko je bil vse potratil, nastane huda lakota v tisti deželi, in on začne stradati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Ko je vse zapravil, je v tisti deželi nastala huda lakota in začel je trpeti pomanjkanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 15:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je Gospod privedel nadnje vojskovodje asirskega kralja. Ti so Manaseja ujeli s kavlji, ga zvezali z bronastimi verigami in odvedli v Babilon.


Pravični jé, da se nasiti, trebuh hudobnih pa strada.


A glej, stegnil sem svojo roko zoper tebe in skrčil tvoj živežni delež ter te izročil besnosti tvojih sovražnic, filistejskih hčerá, ki so se sramovale tvojega nesramnega vedenja.


Malo dni zatem je mlajši sin spravil vse stvari skupaj in odpotoval v daljno deželo in je tam z razuzdanim življenjem zapravil svoje imetje.


Šel je torej in se pridružil nekemu meščanu tiste dežele in ta ga je poslal na svojo pristavo svinje past.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ