Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 14:17 - Ekumenska izdaja

17 Ob času večerje je poslal svojega služabnika povabljenim povedat, naj pridejo, ker je že vse pripravljeno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 Ko naj bi se slavje začelo, je k povabljencem poslal svojega služabnika s sporočilom: ›Pridite, pripravljeno je.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Ko je bilo vse pripravljeno, je poslal k povabljencem svojega služabnika: ‘Vse je pripravljeno. Pridite!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 I poslao je slugo svojega vu vöri te večérje, da bi povedao tim pozvánim: pojte, ár so že vsa gotova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In pošlje hlapca svojega ob uri večerje, naj reče povabljencem: Pridite, ker je že vse pripravljeno!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Ko je bil čas za večerjo, je poslal svojega služabnika povabljenim povedat, naj pridejo, ker je že vse pripravljeno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 14:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On pa mu je rekel: »Neki človek je napravljal veliko večerjo in jih je mnogo povabil.


In začeli so se vsi hkrati izgovarjati. Prvi mu je rekel: ‚Njivo sem kupil in jo moram iti pogledat; prosim te, imej me za opravičenega!‘


Zadnji, véliki dan praznika, pa je Jezus stal in klical: »Če je kdo žejen, naj pride k meni in naj pije,


Bratje, sinovi Abrahamovega rodu, in kar je med vami bogaboječih! Vam je poslana beseda odrešenja.


Vse pa je od Boga, ki nas je po Kristusu s seboj spravil in nam dal službo sprave;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ