Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 12:47 - Ekumenska izdaja

47 Tisti služabnik pa, ki je spoznal voljo svojega gospoda, pa se ni pripravil ali ni storil po njegovi volji, bo zelo tepen;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

47 Če suženj ve za gospodarjeve želje in naročila, pa se zanje ne zmeni in jih ne opravi, ga hudo prebičajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

47 Hlapec, ki ve, kaj pričakuje gospodar, pa zavestno ne opravlja svojega dela tako, kot je treba, bo prejel težko kazen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

47 On sluga pa, kí zná volo gospodára svojega, i ne priprávi se k njê, niti ne čini pôleg vôle njegove, bit bode z vnôgim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

47 Tisti hlapec pa, ki je vedel voljo gospodarja svojega, pa se ni pripravil in tudi ni storil po volji njegovi, bo zelo tepen;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

47 Kajti tisti služabnik, ki spozna voljo svojega gospodarja, a ničesar ne pripravi in ne dela po njegovi volji, bo hudo tepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 12:47
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Starce, mladeniče, device, otroke in žene pomorite, dokler ne bodo vsi iztrebljeni! Ne dotikajte pa se nikogar, ki ima na sebi Tav! Pri mojem svetišču začnite!« Začeli so pri možeh, starešinah, ki so stali pred templjem.


Peter pa ga je vprašal: »Gospod, ali pripoveduješ to priliko za nas ali tudi za vse?«


bo gospod tega služabnika prišel ob dnevu, ko se ga ne nadeja, in ob uri, za katero ne ve, in ga bo presekal in mu dal delež z neverniki.


Kdor mene zaničuje in ne sprejema mojih besed, ima nad seboj sodnika; nauk, ki sem ga oznanil, ta ga bo sodil poslednji dan.


Jezus je odgovoril: »Nobene oblasti bi ne imel nad mano, če bi ti ne bilo dano od zgoraj; zato ima tisti, ki me je tebi izročil, večji greh.«


Jezus jim je odgovoril: »Če bi bili slepi, bi ne imeli greha; tako pa pravite: ‚Vidimo‘; vaš greh ostane.«


Bog je nad časi te nevednosti zatisnil oči, zdaj pa ljudem oznanja, naj vsi povsod delajo pokoro;


Kdor torej ume dobro delati, pa ne dela, ima greh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ