Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 10:31 - Ekumenska izdaja

31 Primerilo pa se je, da je šel po tisti poti neki duhovnik; in ga je videl in šel mimo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

31 Po naključju se je prav po tisti poti spuščal tudi neki duhovnik. Ko ga je zagledal, ga je na daleč obšel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Slučajno je kmalu za tem prišel mimo duhovnik. Videl je moža, ki je ležal na tleh ter je šel na drugo stran ceste in nadaljeval pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Prigôdilo se je pa, da bi eden pop doli šô po onoj pôti; i gda bi ga vido, ogno se ga je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Po naključbi pa pride neki duhovnik doli po tisti poti, in ko ga vidi, gre mimo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Primerilo pa se je, da se je vračal po tisti poti domov neki duhovnik; videl ga je in šel po drugi strani mimo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 10:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mladenič, ki mu je poročal, je odgovoril: »Po naključju sem prišel na goro Gelboo. Glej, Savel je slonel na svoji sulici, in glej, vozovi in konjeniki so pritiskali za njim.


Ko se plaši v meni moj duh, ti poznaš mojo pot. Na poti, po kateri hodim, so mi skrivaj nastavili zanko.


Ti veš, kako me zasramujejo, sramoté, mi jemljejo čast, pred tvojimi očmi so vsi moji zatiralci.


Kdor si maši uho pred siromakovim vpitjem, bo tudi sam vpil, pa ne bo uslišan.


Zopet sem videl pod soncem: ne dobijo hitri stave v teku, ne junaki vojske; tudi ne modri kruha, ne pametni bogastva, in ne razumni naklonjenosti; kajti čas in naključje zadeva njih vse.


ni li v tem, da lomiš lačnemu svoj kruh in pripelješ bedne brezdomce v hišo? Ko vidiš nagega, da ga oblečeš, in se ne odtegneš svojemu sorodniku po krvi?


preroki prerokujejo lažnivo, duhovniki delajo na svojo roko. In moje ljudstvo ima to rado! A kaj boste storili, ko pride konec?


Čujte to, duhovniki! Pazi, hiša Izraelova! Vi, iz kraljeve hiše, poslušajte! Zakaj zoper vas se izreka sodba. Vi ste postali zadrga Masfi, mreža, raztegnjena vrh Tabora.


Tolpi razbojnikov je podobnih nekaj duhovnikov, ubijali so na cesti v Sihem, zares je sramotno, kar so počeli.


O da bi bil kdo med vami, ki bi zaprl vrata, da ne bi več zaman zažigali ognja na mojem oltarju! Nimam veselja z vami, govori Gospod nad vojskami; ne maram daritev iz vaših rok.


Jezus je povzel besedo in rekel: »Neki človek je šel iz Jeruzalema v Jeriho in je padel med razbojnike; ti so ga oplenili in mu zadali rane ter so odšli in ga pustili napol mrtvega.


Prav tako je tudi levit, ki je prišel na to mesto in ga videl, šel mimo.


Šla je tedaj in prišla in paberkovala klasje na polju za žanjci. Primerilo pa se je, da je prišla na njivo, ki je bila Boozova iz Elimelekove rodovine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ